Английский - русский
Перевод слова Verification
Вариант перевода Проверка

Примеры в контексте "Verification - Проверка"

Примеры: Verification - Проверка
Verification that proposals contain Annex D information Проверка предложений на предмет содержания в них указанной в приложении D информации
Verification and assessment by UNSCOM of the foregoing Проверка и оценка ЮНСКОМ информации, о которой говорится выше
Verification of the definitive ceasefire will, however, require the deployment of United Nations military observers, as described in the present report. Проверка окончательного прекращения огня, однако, потребует развертывания военных наблюдателей Организации Объединенных Наций, о чем говорится в настоящем докладе.
Verification on redressing of non-compliance should be stronger and more intrusive than ordinary inspections. Проверка в целях выяснения того, было ли исправлено положение, связанное с невыполнением, должна быть более энергичной и более интрузивной, чем в случае обычных инспекций.
Verification of data across the various Atlas modules complicated the issuance of client reports. Проверка данных по различным модулям системы «Атлас» затрудняла процесс подготовки отчетов для клиентов.
Verification at other cantonment sites continues. Проверка в других местах расквартирования продолжается.
Verification and analysis 50 - 66 16 С. Проверка и анализ 50 - 66 18
Verification has been expensive and will continue to be so. Проверка является дорогостоящим видом деятельности и таким и останется.
Verification that excess fissile materials are not returned to nuclear weapons is essential to confidently reducing the size of fissile material stocks. Для того чтобы уверенно сокращать размеры запасов расщепляющегося материала, существенно важное значение имеет проверка того, что избыточные расщепляющиеся материалы не возвращаются в ядерные боеприпасы.
Verification may be carried out during port State control inspections. Проверка может осуществляться во время контрольных инспекций, выполняемых государством порта.
1.11 - Bomb Unit Border Team Verification 1.11 Проверка силами Пограничной группы Подразделения по обнаружению и обезвреживанию взрывных устройств
Verification of signatures on certificate of entitlement forms Проверка подписей на формах свидетельства о праве на получение пособия
Verification should be performed at the facilities used to perform such production. Проверка должна проводиться на объектах, используемых для осуществления такого производства.
Verification is closely related to monitoring and in some cases they are almost the same. Проверка тесно связана с мониторингом, а в некоторых случаях они практически идентичны.
Verification of these cases is ongoing. В настоящее время идет проверка этих сведений.
Verification consists in the collection of additional evidence that corroborates or disproves the evidence being verified. Проверка состоит в собирании дополнительных доказательств, которыми могут быть подтверждены или опровергнуты проверяемые доказательства.
Verification remains a complex and difficult issue. Сложной и трудной проблемой остается проверка.
Verification by the Mission revealed that ordinary criminals, not URNG, were responsible. Проведенная Миссией проверка показала, что НРЕГ не причастен к этим действиям, в совершении которых виновны обычные преступники.
3.1.4. Verification of the requirements of paragraphs 3.1.1. and 3.1.2. "3.1.4 Проверка соблюдения требований, изложенных в пунктах 3.1.1 и 3.1.2".
Verification of these conditions is the responsibility of the civil status official, who may consult the crown procurator. Проверка выполнения этих требований проводится служащим, ведающим актами гражданского состояния, который при необходимости запрашивает мнение королевского прокурора.
Verification showed, however, that the reported amounts were the net credit balances of various individual creditors and vendors. Тем не менее проверка показала, что приведенные суммы представляют собой чистое кредитовое сальдо различных индивидуальных кредиторов и продавцов.
Verification of the discrepancies showed transfers of balances from one FBPMS account grouping to another. Проверка разночтений позволила выявить переводы остатков средств с одной группы счетов в СУФБП в другую.
Verification is indeed of irreplaceable importance, but without trust we cannot do anything at all. Проверка действительно имеет незаменимое значение, но вот без доверия мы вообще ничего не можем делать.
Verification of identity, evidence of authorization or scrutiny of the contents of the notice not required Проверка идентификационных данных, доказательство наличия разрешения на регистрацию или иная проверка содержания уведомления не требуются
R8 Verification and enforcement of agreements - Monitoring and evaluation П8 Проверка и применение соглашений - Контроль и оценка