The DLC was included in the 11th patch update free of charge. |
Это дополнение было включено в 11-е бесплатное обновление. |
However please note that the Office Live update is no longer available for download from Microsoft and is not supported. |
Правда, к сожалению, обновление Office Live больше не доступно для загрузки и не поддерживается. |
Development began in January 2005 and the game was released in late October, receiving its final update in December. |
Разработка началась в январе 2005 года и закончилась в конце октября, а окончательное обновление было выпущено в декабре. |
Version 10.1 was released on September 25, 2001 as a free update for Mac OS X 10.0 users. |
Версия 10.1 была представлена 25 сентября 2001 года как бесплатное обновление для версии 10.0. |
Captain's log, tactical update, star date 51149.5. |
Журнал капитана, тактическое обновление, звездная дата 51149.5. |
I'm spending a small fortune of Oliver's money to update the security system here at Watchtower. |
Я трачу огромную кучу денег Олли на обновление системы безопасности здесь, в Сторожевой башне. |
The latest manticore update was also three weeks ago. |
Последнее обновление "Мантикоры" также было три недели назад. |
If no update was found, you can close the dialogue box. |
Если обновление не найдено, диалоговое окно можно закрыть. |
This update has been classified as safety critical. |
Это обновление была классифицирована как критическая безопасности. |
The latest update of Cube was released on August 29, 2005. |
29 августа 2005 года было выпущено последнее обновление игры Cube. |
Each update is cumulative, including all changes from previous updates. |
Каждое обновление является накопительным, включая все изменения, внесенные в предыдущие обновления. |
When an update is available, an icon in the menu bar displays some explaining text. |
Если доступно обновление, значок в строке меню отображает текст пояснения. |
Some extensions may be marked with the phrase "browser based update". |
Некоторые расширения отмечаются фразой "обновление на основе браузера". |
First all installed extensions for which an update could be downloaded successfully, are removed. |
Сначала удаляются все установленные расширения, для которых возможно успешно загрузить обновление. |
This may cause an update to the linked cell. |
Это может вызвать обновление связанной ячейки. |
On April 25, 2013, a major new update at version 3.0 improved system loading times and added automatic installation of downloaded software. |
25 апреля 2013 года большое обновление версии 3.0 улучшило время загрузки системы и добавило автоматическую установку загруженного программного обеспечения. |
The key was a simple update that he made to you called the reveries. |
Ключом стало простое обновление, которое он создал для тебя, под названием "Грезы". |
Every time your team rolls out an update, there's a possibility of a critical failure. |
Каждый раз, когда твоя команда выкатывает обновление, существует вероятность критической ошибки. |
And that other thing. Abernathy and the update. |
И та проблема Абернати, и обновление. |
A regular system update was corrupted with code from an unknown source. |
Обычное обновление системы было повреждено кодом неизвестного происхождения. |
An OS update came out. I installed it on half the computers last night. |
Пришло обновление системы, и я прошлой ночью установил его на половину компьютеров. |
You said the update just came out. |
Ты сказал, что обновление только вышло. |
Every Adobe update is critical and should be installed immediately. |
Каждое их обновление важно, его нужно сразу же установить. |
It wasn't designed to trigger a correlative update either. |
Он не был разработан вызывать коррелятивное обновление также. |
Avenger wasn't designed to cause a correlative update. |
Мститель не был разработан вызывать коррелятивное обновление. |