Английский - русский
Перевод слова Update
Вариант перевода Обновление

Примеры в контексте "Update - Обновление"

Примеры: Update - Обновление
The most recent update of the database content was conducted using a commercial computer programme that makes maintenance and analysis of the database more efficient. Последнее обновление содержимого базы данных было выполнено с помощью коммерческой компьютерной программы, которая повышает эффективность ухода за базой и ее анализа.
There are plans to further enhance and update this database and incorporate it into the Space Situational Awareness programme of the European Space Agency (ESA). Планируется дальнейшее совершенствование и обновление этой базы данных, а также включение ее в программу Европейского космического агентства (ЕКА) по обеспечению осведомленности о космической обстановке.
He expressed support for the initiative to update existing standards and norms while taking into account national perspectives and experiences and existing international instruments. Он высказался за обновление существующих стандартов и норм с учетом национальной специфики и опыта, а также действующих международных документов.
(b) review and update the national acts related to biosafety and biosecurity; Ь) пересмотр и обновление национальных законодательных актов, касающихся биобезопасности и биозащиты;
The Department has allocated funding for an external consultant to review and update the manual to provide for a comprehensive and consistent set of procedures. Департамент выделил финансовые средства на оплату услуг внешнего консультанта, который проведет обзор и обновление Руководства в целях разработки всеобъемлющего и единообразного комплекса процедур.
He stressed that any update of table A should be made in compliance with the criteria set out in decision X/14 and other relevant decisions. Он подчеркнул, что любое обновление таблицы А следует проводить в соответствии с критериями, изложенными в решении Х/14 и других соответствующих решениях.
Evaluation and update of the security plan for southern Lebanon to reflect the evolving operational environment Оценка плана обеспечения безопасности для южной части Ливана и его обновление с учетом изменений в оперативной обстановке
Strategic plan (update); annual report Стратегический план (обновление); ежегодный доклад
(Chapter could be brief as it is an update of the existing study) (эта глава может быть короткой, так как в ней содержалось бы лишь обновление к существующему исследованию)
Maintenance and update of database of online interactive inventory of information and communications technology solutions for electronic/mobile Government development Обслуживание и обновление базы данных по онлайновым интерактивным ресурсам, касающимся информационно-технических решений для развития электронного/мобильного управления
In 2010, FAO supported Cuba's efforts to update and improve the mechanism tools used in national assessments of plant genetic resources. В 2010 году ФАО помогла Кубе произвести обновление и усовершенствование инструментов этого механизма, используемых в национальных оценках генетических ресурсов растений.
Handling of emergencies and crises as they affect staff: update and new issue Урегулирование чрезвычайных и кризисных ситуаций, воздействующих на персонал: обновление информации и новые проблемы
The intent of redrafting this important instrument is also to provide and update training courses, examinations and granting of licences to use and bear firearms. Обновление этого важного закона также направлено на организацию и пересмотр учебных курсов, экзаменов и порядка выдачи лицензий на использование и ношение огнестрельного оружия.
Provide a mid-term update on the implementation of the recommendations of this UPR (Hungary); 103.31 предусмотреть промежуточное обновление информации об осуществлении рекомендаций УПО (Венгрия);
Online Procurement Manual update (Procurement Division) Обновление онлайнового варианта Руководства по закупкам (Отдел закупок)
Maintenance and update of database on Caribbean electronic/mobile Government knowledge bank Обслуживание и обновление базы данных по информационным ресурсам об электронном
Possible ways to better disseminate information, including a possible update and enhancement of the compendium on tools and methods возможных способов более эффективного распространения информации, включая возможное обновление и улучшение компендиума по средствам и методам
Set up the website (as part of the UNECE virtual platform) and update with new case studies. etc. Создание веб-сайта (в рамках виртуальной платформы ЕЭК ООН) и его обновление путем размещения новых тематических исследований и т. д.
B. General update of data area covered В. Общее обновление охватываемых областей данных
For States it was considered a good practice to adopt legislation expressly authorizing the use of information provided by international organizations as evidence in courts, and to update procedures for mutual legal assistance accordingly. Оптимальной практикой для государств были сочтены принятие законодательства, прямо санкционирующего использование информации, предоставленной международными организациями, в качестве доказательств в судах, и обновление процедур оказания взаимной правовой помощи, соответственно.
Colombia (update), Cuba and Guatemala also provided details on case law, while Ecuador reported partial implementation of such measures. Колумбия (обновление), Куба и Гватемала также дали более подробную информацию о прецедентном праве, в то время как Эквадор сообщил о частичном осуществлении таких мер.
A remarkable advantage here is that Business ID is widely in use in various registers and data sources, which allows effective update and connecting separate data files. Примечательным преимуществом в данном случае является то, что индивидуальный регистрационный номер предприятия широко используется в различных регистрах и источниках данных, что позволяет проводить эффективное обновление и взаимоувязку разрозненных файлов данных.
This is step two - we're programming SCADA update. Это второй шаг... мы програмируем обновление СКАДА
It converts digital signals into analog and we need it to send the update from this computer to the control room. Она преобразовывает цифровой сигнал в аналоговый. и нам необходимо, чтобы она отправила обновление с этого компьютера в контрольную комнату.
With regard to the Financial Regulations and Rules, the Secretary-General indicates that a comprehensive update of the existing system has been completed and that the revised system will be similarly promulgated in two steps. Что касается Финансовых положений и правил, то Генеральный секретарь отмечает, что всестороннее обновление существующей системы завершено и эта пересмотренная система будет также внедрена в два этапа.