Английский - русский
Перевод слова Update
Вариант перевода Обновление

Примеры в контексте "Update - Обновление"

Примеры: Update - Обновление
He also noted the work done by the Division to develop a website on the Commission's work and encouraged it to continue to update it. Он также отмечает ведущуюся Отделом работу по созданию веб-сайта, посвященного деятельности Комиссии, и призывает Отдел продолжать его обновление.
The tasks of the post will involve the regular review of attendance records and the update of information on payments. В обязанности сотрудника на этой должности будет входить регулярная проверка данных учета рабочего времени сотрудников и обновление информации о выплатах.
UNOPS agreed with the Board's recommendation that it regularly update the list of signatories on the bank accounts. ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии регулярно проводить обновление списка лиц, имеющих право банковской подписи.
An update of this research led to more detailed and more precise estimates. Обновление его результатов позволило получить более подробные и точные оценки.
Implement and update the joint programme of work developed by UNOWA and the ECOWAS Commission to address selected areas relating to conflict prevention and peacebuilding. Осуществление и обновление совместной программы работы, подготовленной ЮНОВА и Комиссией ЭКОВАС в целях решения конкретных вопросов, касающихся предотвращения конфликтов и миростроительства.
The incumbent will standardize, redesign, update, maintain, coordinate information for and manage the content of the peacekeeping public website. Сотрудник на этой должности будет отвечать за стандартизацию, дизайн, обновление, обслуживание, координацию информации и содержания открытого веб-сайта операций по поддержанию мира.
Reports: Annual performance; update on management plan Доклады: результаты работы, проведенной за год; обновление плана управления
Revision and update of the strategic deployment stocks medical equipment catalogue Пересмотр и обновление реестра медицинского оборудования, относящегося к категории стратегических средств развертывания
A regular update of the report would make it possible to measure change over time. Регулярное обновление данных по позициям, представленным в докладе, позволит следить за динамикой изменений.
The most recent update was in 1994. Последнее обновление стандарта производилось в 1994 году.
Data update included target loads from dynamic modelling that could be related to scenario assessment and target setting. Обновление данных включает целевые нагрузки по результатам динамического моделирования, которые могут понадобиться для оценки сценариев и установления целевых показателей.
UNODC proposes to review, update and further develop its good practices on extradition and mutual legal assistance, including for the purposes of confiscation. ЮНОДК предполагает провести обзор, обновление и дальнейшую разработку оптимальных видов практики в вопросах выдачи и оказания взаимной правовой помощи, в том числе для целей конфискации.
The next update to the inventory will be issued in September 2009. Следующее обновление этого перечня намечено на сентябрь 2009 года.
The Independent High Electoral Commission demonstrated the ability to mobilize a nationwide voter registration update during a six-week period without serious security or logistical problems. Независимая высшая избирательная комиссия показала свою способность обеспечить обновление национального списка избирателей в шестинедельный срок, не столкнувшись при этом с серьезными проблемами с точки зрения безопасности или материально-технического снабжения.
Draft legislation, which will update the anti-discrimination law for the second time is currently before the Slovak Parliament, awaiting approval. В настоящее время на рассмотрении парламента Словакии в ожидании утверждения находится проект закона, который обеспечит уже второе обновление законодательства о борьбе с дискриминацией.
I noticed that someone had uploaded some kind of software update to the DRE servers. Я заметила, что кто-то загрузил какое-то программное обновление на серверы СЭГ.
Frankly, the last update that we had took us backwards in terms of design and efficiency. Честно говоря, последнее обновление отбросило нас назад в смысле дизайна и эффективности.
Review and update of the fuel operations manual Обзор и обновление руководства по запасам топлива
Significant progress was made, including the finalization of a legal and regulatory framework, completion of the voter registry update, registration of entities and candidates and external relations. Был достигнут значительный прогресс, включая завершение разработки нормативно-правовой базы, окончательное обновление списков избирателей, регистрацию юридических лиц и кандидатов и поддержание внешних связей.
Terms of execution: no fixed date, update as necessary. Сроки исполнения: срок не установлен, обновление по мере необходимости
Notification and update of the status report on UN GTRs Уведомление и обновление доклада о ходе работы над ГТП ООН
Preparation, endorsement and update of the ICT strategy Подготовка, одобрение и регулярное обновление стратегии
Another example is the forthcoming update of the green jobs report and advisory services offered to countries involved in skills training and developing policies for greening their economies. Еще одним примером является предстоящее обновление доклада о "зеленых" рабочих местах и консультативные услуги, предлагаемые странам, участвующим в реализации политики обучения навыкам и повышения квалификации в целях "озеленения" их экономики.
UNODC should update and review this information on a regular basis in the future; ЮНОДК следует осуществлять обновление и обзор этой информации на регулярной основе в будущем;
Update, Conflict - A user has made an update on a file, and a conflict with his own modifications was detected. Обновление, Конфликт - пользователь сделал модификации в файле, и был обнаружен конфликт с его собственными модификациями.