| (c) Update and expand the web-based database of social assistance programmes and transfers in Latin America and the Caribbean; | с) обновление и расширение размещенной в сети Интернет базы данных по программам социальной помощи и социальным выплатам в странах Латинской Америки и Карибского бассейна; |
| Update and effectively enforce health standards and legal and regulatory frameworks, with meaningful disincentives and fines for violations and discharges; | обеспечить обновление и эффективное применение норм в области здравоохранения и нормативно-правовой базы в других областях в совокупности с введением действенных сдерживающих мер и штрафов за нарушения и вредные выбросы; |
| To subscribe, simply visit the ICANN Subscription page, enter your e-mail address, and then click on the ICANN Policy Update. | Для подписки просто посетите страницу подписки ICANN, введите адрес своей электронной почты и щелкните «Обновление стратегии ICANN» (ICANN Policy Update). |
| (a) Update of the critical loads data used for the negotiations; providing the Task Force on Integrated Assessment Modelling with the updated database; | а) Обновление данных о критических нагрузках, используемых при переговорах; предоставление Целевой группе по моделированию комплексной оценки обновленной базы данных; |
| If you are going to use the WMA format and don't have Windows Media Player 9 or higher installed, you also need to download the WMFDist.exe Microsoft Windows Media Format 9.0 Update, and run it before the installation. | Если Вы собираетесь использовать ШМА формат, а в Вашей системе не установлен Windows Media Player 9 или выше, то Вы должны еще загрузить WMFDist.exe (обновление Microsoft Windows Media Format 9.0) и запустить его перед установкой CDBurnerXP. |
| Update, as needed, the concept document that defines the platform strategy, which, in turn, will support the consolidation and establishment of communities of practice | обновление, при необходимости, концептуального документа, определяющего стратегию платформы, которая в свою очередь будет направлена на содействие созданию и консолидации сообществ по обмену практическим опытом |
| Update the schedule of the project and include it in the sixth annual progress report | Обновление графика осуществления проекта и включение его в шестой годовой доклад о ходе осуществления плана |
| Update, improve, and maintain the agencies' Gender Statistics Database and improve the relevance of the indicators and broaden the usage by widening the audience base. | обновление, совершенствование и поддержка базы данных учреждений по гендерной статистике, а также повышение релевантности показателей и увеличение применимости путем расширения пользовательской базы. |
| Update the operational regional heavy metal model based on new developments of the mercury scheme (e.g. implementation of halogen chemistry, improvement of natural emission and media exchange); | а) обновление оперативной региональной модели для тяжелых металлов на основе новых разработок, касающихся схемы загрязнения ртутью (например, с помощью применения химии галогенов, совершенствования схемы выбросов из природных источников и обмена между средами); |
| Why do I need Java 6 Update 10 and above for Firefox 3.6 and later versions? | Зачем нужно устанавливать пакет Java 6 (обновление 10) или более новый для Firefox 3.6 и более поздних версий? |
| c. Update and publication of the wall chart on United Nations peacekeeping operations, selected political missions and complex emergencies (1998, in the six official languages) (PPSD); | с. обновление и издание настенных материалов, посвященных операциям Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, отдельным политическим миссиям и сложным чрезвычайным ситуациям (1998 год, на шести официальных языках) (ОСО); |
| (c) Update of a catalogue of courses outlining the portfolio of programmes offered by the Conference and Learning Centre; | с) обновление каталога предлагаемых курсов с перечнем программ, предлагаемых Центром конференций и обучения; и |
| Update of reporting tools, including a revision of the reporting templates and guidelines as well as the upload of default data to the reporting portal | обновление инструментов отчетности, включая пересмотр типовых форм и руководящих принципов отчетности, а также загрузка дефолтных данных на портал отчетности |
| Update PST file with e-mails - How to append the Outlook PST file with e-mail messages? | Обновление файла PST с электронной почтой - Как добавить Outlook PST файла с электронной почтой? |
| Update the land administration inventory in Europe, and the documentation of land administration projects, and publish the new editions; | Обновление кадастра землеустройства в Европе и документации по проектам в области землеустройства и публикация новых изданий. |
| The annex to the present note sets out the executive summary of a report by the Technology and Economic Assessment Panel entitled: "Task Force Decision XX/8 Report: Assessment of Alternatives to HCFCs and HFCs and Update of the TEAP 2005 Supplement Report Data". | В приложении к настоящей записке представлено резюме доклада Группы по техническому обзору и экономической оценке "Доклад целевой группы по решению ХХ/8: оценка альтернатив ГХФУ и ГФУ и обновление данных дополнительного доклада ГТОЭО 2005 года". |
| Update of Malta report to the United Nations Committee to the Convention on the Rights of the Child (and presentation before Committee Geneva 2000) | Обновление доклада Мальты Комитету ООН по правам ребенка (и представление в Комитете, Женева, 2000 год) |
| Update and maintenance of the macroeconomic database and the Internet site of the Conference of European Statisticians and compilation of statistics for research studies undertaken by the Economic Analysis Division; | Обновление и ведение базы данных по макроэкономическим показателям и сайта Конференции европейских статистиков на Интернете и сбор статистических данных для нужд исследований, проводимых Отделом экономического анализа; |
| 06.5.6.7 Update of the WPG Study on "Underground Gas Storage In Europe and Central Asia" elaborated in 1996-1999 by the special Task Force set up by the WPG and the Gas Centre | 06.5.6.7 Обновление исследования РГГ на тему "Подземное хранение газа в Европе и Центральной Азии", которое было подготовлено в 1996-1999 годах Специальной целевой группой, учрежденной РГГ и Газовым центром |
| Update statistics for the preparation of E-commerce and development report; Chapter in E-commerce and Development Report 2001, which provides an analytical overview of measuring e-commerce in the context of developing countries. | Обновление статистических данных для подготовки доклада об электронной торговле и развитии; доклад об электронной торговле и развитии за 2001 год содержит главу, в которой приводится аналитический обзор измерения электронной торговли в контексте развивающихся стран. |
| Update regularly the structural indicators related to labour (employment growth - employment and unemployment rates - early school leavers - participation in training - jobless households - labour productivity - labour taxation). | Обновление на регулярной основе структурных показателей, касающихся рабочей силы (рост занятости - уровень занятости и безработицы - число учеников, бросивших школу - участие в подготовке - безработные домашние хозяйства - производительность труда - налогообложение рабочей силы). |
| Twenty Questions and Answers About the Ozone Layer: 2010 Update - Scientific Assessment Panel (SAP) - 2010 Assessment Report | 20 вопросов и ответов, касающихся озонового слоя: Обновление за 2010 год - Группа по научной оценке (ГНО) - Доклад по оценке за 2010 год |
| (c) Update the executive regulations of the Child Law (2008) to ensure that it covers all 44 hazardous occupations listed in ministerial decree 118/2003; | с) произвести обновление подзаконных актов к закону о детях (2008), с тем чтобы обеспечить охват им всех 44 опасных видов труда, перечисленных в постановлении министерства 118/2003; |
| (b) Update on preparations for the study on various types of mercury-emitting sources requested by the Governing Council (decision 25/5) | Ь) Обновление информации о подготовке к проведению исследования различных видов источников выбросов ртути по просьбе Совета управляющих (решение 25/5) |
| Update on the political situation in Guinea-Bissau; discussion on the finalization of the Strategic Framework for Peacebuilding in Guinea-Bissau | Обновление информации о политической ситуации в Гвинее-Бисау; обсуждение вопроса об окончательной разработке Стратегических рамок миростроительства в Гвинее-Бисау |