Under the "Strong Thailand" project and campaign to boost the economy, the government has built and improved medium and small-sized water sources expansively in the agricultural areas of many provinces which were facing drought. |
В рамках проекта "Сильный Таиланд" и кампании по активизации экономики правительство создало или улучшило состояние широкой сети источников воды среднего и малого объема в сельскохозяйственных районах многих провинций, которые сталкиваются с засухой. |
His view on the political system of Kazakhstan: "Strong President, authoritative Parliament, accountable Government" (said at the Parliamentarian Conference in Astana, 24 November 2014). |
Точка зрения на политическое устройство Казахстана: «Сильный Президент, авторитетный Парламент, подотчётное Правительство» (заявил об этом на парламентской конференции в Астане, 24 ноября 2014 года). |
Strong progress has been made, with the number of polio cases worldwide having been reduced by 52 per cent in 2011 compared with 2010, and the historic milestone of India being polio-free since January 2011. |
Достигнут сильный прогресс: общемировое количество случаев полиомиелита сократилось в 2011 году по сравнению с 2010м на 52 процента, а Индия остается с января 2011 года свободной от полиомиелита, что является историческим событием. |
Strong global growth in 2007 marked the beginning of a rise in global inflation, a phenomenon that, with some caveats (the sharp slowdown in the US and some advanced economies), continued into 2008. |
Сильный глобальный экономический рост 2007 г. стал началом роста глобальной инфляции - явления, продолжающегося с некоторыми тревожными звонками (резкое замедление экономического роста в США и в некоторых развитых странах) и в 2008 г. |
HE'S STRONG ENOUGH TO SEE ANYTHING THROUGH. |
Он достаточно сильный, чтобы вынести что угодно. |
I'm so strong. |
Чёрт, какой же я сильный. |
He must be strong. |
Он, должно быть, сильный. |
You sound really strong. |
У вас голос прямо такой сильный! |
His accent is not strong. |
У вас акцент, хотя не сильный. |
Monsieur Germontaz, very strong. |
Очень силен господин Жермонтаз. Самый сильный. |
Quite strong, like Swarfega. |
Довольно сильный, как "Доместос". |
The strong wind died away at night. |
Сильный ветер затих ночью. |
The strong wind indicates that a storm is coming. |
Сильный ветер предвещает шторм. |
I'm strong. Strong. |
Я сильный... сильный. |
THERE'S NO NEED. MY SON'S STRONG. |
Он достаточно сильный, чтобы вынести что угодно. |
Your child is strong. |
Какой у вас однако сильный сын. |
It is very strong. |
Это сильный наркотик, Альдо. Сильный? |
She's strong, I'm strong; |
Она сильная, я сильный; |
I feel strong, I feel strong! |
Я сильный и решительный. |
Strong concept, strong timeslot. |
Сильный концепт и временной интервал |
The strong must help the weak. |
Сильный должен помогать слабому. |
The strong should take care of the weak. |
Сильный должен заботиться о слабых. |
A strong wind blew all day long. |
Весь день дул сильный ветер. |
I have a strong backhand. |
У меня сильный удар слева. |
This flower gives off a strong fragrance. |
Этот цветок даёт сильный аромат. |