Английский - русский
Перевод слова Strong
Вариант перевода Сильный

Примеры в контексте "Strong - Сильный"

Примеры: Strong - Сильный
Moreover, selective policies require a strong private sector where it is possible to choose "winners" that match the overall policy objectives. Кроме того, для проведения избирательной политики требуется сильный частный сектор, где можно выбирать "чемпионов", соответствующих общим целям политики.
While the AOT approach accentuated a strong north-south gradient, the flux-based approach presented more evenly distributed ozone effects on vegetation. В то время как подход АОТ ориентирован на сильный пространственный градиент "север-юг", основывающийся на потоках подход отражает более равномерно распределенное воздействие озона на растительность.
His delegation was convinced that only a strong, legally binding text would make it possible to combat the intolerable humanitarian harm caused by cluster munitions. Литва по-прежнему убеждена, что только сильный и юридически обязывающий текст позволит бороться против нетерпимых гуманитарных бедствий, причиняемых кассетными боеприпасами.
That's him! KITTY WAILS Big, strong, brave push! Вот он! Большой, сильный, решительный толчок!
I was always so amazed by how strong you were. Я всегда восхищалась тем, какой ты сильный!
What he needed more than anything was a strong male role model to look out for him. Больше всего ему нужен был сильный мужской пример для подражания.
The M.E. thought it looked like the work of a strong right-handed man. Медэксперты решили, что поработал сильный на руку правша
I'm glad there's a strong man around to look after things while Stahma and I work through this period of trials. Я рад, что рядом есть сильный мужчина, чтобы присмотреть за домом, пока мы со Стамой проходим период испытаний.
And this will release electrical currents strong enough to generate X-rays? Theoretically. И это произведет электрический ток, достаточно сильный для генерации рентгеновского излучения?
It was like a strong wind, but there was no wind. Как будто был сильный ветер, но ветра не было.
A strong man to take care of you? Чтобы сильный мужчина заботился о тебе?
If the signal's strong it sounds even closer Если сигнал сильный, то звук еще ближе.
They're not so close but the signal's strong Он не такой близкий, но сильный.
Always so strong and so fearless. Всегда такой сильный и такой бесстрашный.
Who's a big, strong boy? Кто у нас большой, сильный мальчик?
So, for this year, everyone should be like the sun - optimistic and strong Так что в этом году каждый должен быть как солнце: оптимистичный и сильный
Well, he must have been very, very strong. Ну, он, наверное, был очень, очень сильный.
I thought that you were strong! Я, думала - ты сильный!
Do you know how strong I am? Ты знаешь, какой я сильный?
You are strong and you can make it. Ты сильный Увидишь, все получится!
You are strong and you'll make it. Ты сильный, увидишь, все получится
The signal's too strong for our equipment. Этот сигнал слишком сильный для нашего оборудования
But a big strong man like you must be hungry, no? Но такой большой и сильный мужчина как ты наверняка голоден, да?
The strong global consensus on the need to ensure the continued relevance and vitality of the treaty bodies is reflected in the pages that follow, which summarize a three-year-long process of reflection and consultation among all key stakeholders. Сильный глобальный консенсус в отношении необходимости обеспечения дальнейшей актуальности и жизнеспособности договорных органов находит свое отражение на последующих страницах, на которых обобщен трехлетний процесс размышлений и консультаций со всеми заинтересованными сторонами.
Sustained increases in opium prices in Afghanistan, however, could provide a strong incentive for farmers to favour the illicit cultivation of opium poppy over licit crop cultivation in 2012. В то же время ввиду постоянного роста цен на опий в Афганистане у фермеров в 2012 году мог появиться сильный стимул к незаконному культивированию опийного мака вместо выращивания законных культур.