| He'll be as strong and flexible as Gumby and Hercules combined. | Он будет сильный и гибкий, как Гамби Геркулес в одном лице! |
| So, unless our strong man has a wingspan of over 20 feet - | Так, пока наш сильный человек замахнулся на 20 футов. |
| You know why Hulk is so strong? | Знаешь, почему Халк такой сильный? |
| So attractive, so strong, so comedic. | Такой привлекательный, такой сильный, такой комичный. |
| You're just like a great strong brother of mine | Ты для меня словно замечательный, сильный брат. |
| We need a strong headwind to make the jump! | Нам нужен сильный ветер, чтобы прыгнуть! |
| To see this strong... beautiful man... | Видеть, как этот сильный, красивый человек |
| A stronger mind will hold on to itself longer, a will as strong as mine. | Более сильный разум будет держаться намного дольше, Особенно такой как мой. |
| He's strong, and he's never going to give up. | Он сильный человек, и он ни за что не сдастся. |
| What you've made, Chet, is a well-oiled machine that needs someone strong at the helm. | Нет, ты собрал отличную машину, которой нужен сильный лидер у руля. |
| I think you're a strong person, An honest worker, | Я думаю, что вы сильный человек, честный работник, |
| He was super strong, super fast. | Он был супер сильный, супер быстрый. |
| Are you mean because you're so strong? | Ты злой, потому что ты такой сильный? |
| Not true at all but we only think that because you're so strong. | Это не так, но мы просто так думаем, потому что ты такой сильный. |
| I'm not strong enough to live in a world that doesn't have you in it. | Я не настолько сильный, чтобы жить в мире, где нет тебя. |
| He's young, he's strong, he's healthy. | Он молодой, сильный и здоровый. |
| He's an incredibly strong writer, isn't he? | Он очень сильный писатель, правда? |
| You need to remember that you're strong, right? | Ты должен помнить, что ты сильный, хорошо? |
| The coil isn't giving a strong enough stimulus. | атушка не дает достаточно сильный стимул. |
| If demand remains strong, such deficits would accumulate, which would in turn drive tungsten prices sharply up, as happened in the late 1970s. | Если сохранится сильный спрос, то такой дефицит будет увеличиваться, что в свою очередь приведет к резкому росту цен на вольфрам, как это произошло в конце 70-х годов. |
| There has been since the most recent human resource development report of the Secretary-General a strong "resonance" to that report from all regions. | Со времени представления последнего доклада Генерального секретаря о развитии людских ресурсов во всех регионах отмечается сильный "резонанс" на этот доклад. |
| Thou rushing wind that art so strong | Ты стремительный ветер, что такой сильный |
| He was a good-looking guy, if I remember, strong, smart, about yea high. | Он был красавчиком, насколько я помню, сильный, умный, вот такого роста. |
| He's strong, tough, and he won't take no for an answer. | Он сильный, выносливый. И для него не существует слова "нет". |
| A strong leader can force him to learn! | Сильный лидер может заставить его учиться! |