| A strong and experienced mediator with a high level of international contacts with strong commitment to be fair and tough | нужен сильный и опытный посредник с широкой базой международных контактов и решительной приверженностью справедливости и своей позиции; |
| The strong will become the weak, the weak will become the strong. | Сильный да ослабнет, слабый да станет сильным. |
| Tight monetary policies, the strong dollar - holding down import prices in countries whose currencies are tied to it - and faster productivity growth in the wake of strong investment spending, contributed to the decline. | Снижению инфляции способствовали такие факторы, как жесткая кредитно-денежная политика, сильный доллар - что сдерживало рост цен на импортируемые товары в странах, где валюта привязана к доллару, - и ускорение темпов роста производства в результате увеличения инвестиционных расходов. |
| In some cases, ICT do not require strong initial outlays, which facilitates the development of small innovative companies that can satisfy strong demand from large companies. | В некоторых случаях на ИКТ не требуются значительные первоначальные затраты, что упрощает процесс формирования малых инновационных компаний, которые могут удовлетворять сильный спрос со стороны крупных компаний. |
| Consistent domestic manufacturing output, a recovery in consumer spending, a balanced housing market and a strong financial (banking) sector have largely placed the Canadian economy in a relatively strong global position. | Устойчивый выпуск продукции национальной обрабатывающей промышленности, восстановление уровня расходов потребителей, сбалансированный рынок жилья и сильный финансовый (банковский) сектор способствовали тому, что экономика Канады в основном находилась в относительно устойчивом глобальном положении. |
| I want someone strong, for the work is hard. | Я хочу, чтобы кто-то сильный, за труд тяжелый. |
| WOMAN: And I always like a big, strong, handsome man in the kitchen with me. | Обожаю, когда со мной на кухне большой, сильный симпатичный мужчина. |
| Instead, we will forge a union so strong, the Mongol hordes won't dare attack. | Вместо этого мы заключим союз настолько сильный, что орды монголов не осмелятся нападать. |
| Gemsbok giving life so Harry may be strong for journey. | Антилопа отдать жизнь, чтобы Гарри мог быть сильный. |
| You must be a very strong person. | Ты, наверное, очень сильный человек. |
| He was sweet, strong, safe. | Он был обходительный, сильный, надежный. |
| Don Altobello tells me that you have a strong character. | Дон Альтобелло рассказал мне, что у Вас сильный характер. |
| You're strong, that's why I admire you. | Ты сильный, вот почему я тобой восхищаюсь. |
| A strong storm is expected to hit the eastern seaboard within the next 72 hours. | Ожидается, что сильный шторм ударит по восточному побережью в течение 72 часов. |
| Richard King's a big, strong guy. | Ричард Кинг крупный, сильный мужчина. |
| Now, they need a strong, resilient, competent leader to get them through this. | Сейчас им нужен сильный, гибкий, компетентный лидер, чтобы через это пройти. |
| A strong one could knock out our shields. | Сильный взрыв может выбить наши щиты. |
| You're pretty strong, and I can handle you. | Ты довольно сильный, но я могу с тобой справиться. |
| And they found a strong PGM plus one factor. | И они нашли один сильный фактор. |
| well, Grandpa wasn't strong enough so I just... | Ну, дедушка не достаточно сильный, так что я просто... |
| I have a very strong mothering instinct. | У меня очень сильный материнский инстинкт. |
| We get a strong signal, but there's nothing to find If anybody goes looking for a tracker. | У нас будет сильный сигнал, но никто ничего не найдет если кто-то попытается найти жучок. |
| That means you're strong, like me. | Это значит, что ты сильный, как я. |
| Well, we're running tests now, but that toxin was strong enough to completely shut down Garrett's central nervous system. | Мы проверяем сейчас, но этот токсин был достаточно сильный для того, чтобы полностью парализовать центральную нервную систему Гарретт. |
| I'm so lucky to have a man as brave and strong as Captain America. | Я счастлива, что есть такой храбрый и сильный человек, как Капитан Америка. |