| Slovenia proposed that a special rapporteur be appointed preferably for a three- or four-year period with a sufficiently strong mandate. | Словения указала на желательность того, чтобы специальный докладчик назначался на трех- или четырехлетний период и имел достаточно сильный мандат. |
| The Secretary-General was committed to the highest standards of integrity and considered that a strong and effective investigative capacity was essential. | Генеральный секретарь твердо намерен обеспечивать самые высокие стандарты компетентности и считает, что сильный и эффективный потенциал проведения расследований имеет исключительно важное значение. |
| The international momentum to develop nuclear power is today very strong. | Международный импульс к развитию ядерной энергетики сегодня особенно сильный. |
| Each organization should establish workable procedures with strong controls to deal with those shortcomings. | Каждая организация должна разработать рабочие процедуры, предусматривающие сильный контроль, в целях устранения этих недостатков. |
| The Dutch health care system has a strong mental health component. | Голландская система здравоохранения имеет сильный сектор психиатрической помощи. |
| He's strong, So probably longer than we can stay. | Он сильный, так что, вероятно, дольше, чем мы сможем остаться. |
| Yes, but the choir itself is still going strong. | Да, но сам хор все еще сильный. |
| Because, like Spider-man I am brave and strong. | Потому что я смелый и сильный, как Спайдермэн. |
| The algae culture was treated with energy, such as a strong laser light, in order to speed the growth. | Культура морских водорослей обрабатывалась энергией, такой как сильный лазерный свет, для того чтобы ускорить рост. |
| I've got strong "Farmers Tobacco" in my office, come over. | У меня в кабинете есть сильный "Сельский табак", приходите ко мне. |
| But if he is strong, I will have other worries. | Если он действительно сильный, то я не должна волноваться. |
| I still sense the new angel spirit is strong in this place. | Я всё ещё чую сильный дух нового ангела в этих местах. |
| He's got a nice, strong cry. | У него хороший, сильный плач. |
| A big, strong, employable... man. | Большой, сильный, перспективный мужчина. |
| Something about if you're not strong, then you better be cunning. | Что-то о том что: "если ты не достаточно сильный, то тебе лучше быть хитрым". |
| You are being strong, but, you know, your sister needs help. | Ты сильный, но знаешь, твоей сестре нужна помощь. |
| It's a strong move with a high DOD. | Это сильный элемент с высокой базой. |
| Someone strong, non-clutzy, with lots of stamina. | Сильный, не увалень, и очень выносливый. |
| It's nice having a big, strong man around. | Хорошо, когда рядом есть большой сильный мужчина. |
| No, Chandler's really strong. | О, Чендлер, такой сильный. |
| Sir, unless a strong successor to Ostrov is put in place quickly... | Сэр, если у Острова быстро появится сильный приемник... |
| He was strong, and he followed the rules. | Он сильный и он следует правилам, начертанным на стенах нашей пещеры. |
| It's a pretty strong undertow, but it's wonderful. | Очень сильный отлив, но все равно прекрасно. |
| Someone strong enough to haul him up again. | Кто-то достаточно сильный, чтобы втащить его обратно. |
| You're just some very strong man... | Ты просто один очень сильный мужчина... |