Английский - русский
Перевод слова Stop
Вариант перевода Перестать

Примеры в контексте "Stop - Перестать"

Примеры: Stop - Перестать
They said, They should stop making shoes and clothes. Они сказали: Они должны перестать делать обувь и одежду.
You can't stop thinking about another human being. Не может перестать думать о возлюбленном.
We can't stop learning at age 21. Мы не можем перестать учиться в возрасте 21 года.
Would you please stop saying that? Ты бы не мог перестать так говорить?
He just had such a big heart he couldn't stop helping people. Просто у него было такое большое сердце, он не мог перестать помогать людям.
And you can't stop loving her... А вы не можете перестать любить ее...
He simply must stop coming in to my room. Он должен перестать заходить в мою комнату.
I think we should stop seeing each other. Я считаю, нам нужно перестать встречаться.
should I stop or wait for a sign? Должен ли я перестать взимать или я должен дожидаться другого знака?
I try not to, but I can't stop. Я пытаюсь перестать, но не могу.
And we can finally stop hiding. И мы наконец сможем перестать прятаться.
Well, I think you should relax, maybe, and stop overanalyzing things. Ну, думаю тебе стоит расслабиться и перестать слишком все анализировать.
Gabi, I'm telling you, you should stop seeing him. Габи, ты должна перестать видеться с ним.
I know, I know, but we couldn't stop watching them do nothing. Знаю, знаю, но мы не смогли перестать смотреть, как они бездельничают.
I don't know that I can stop. Не знаю, могу ли перестать.
I trust the man who said we can't stop believing we can save this city. Я доверяю человеку, который сказал, что мы не должны перестать верить, что можем спасти этот город.
The problem is I don't think I can stop thinking about you. Проблема в том, что мне кажется, я не могу перестать о тебе думать.
But you just... can't stop eating them. Но вы просто... не можете перестать их есть.
You need to calm down and stop being so selfish. Тебе нужно успокоиться и перестать быть эгоистом.
He can't stop touching his face. Он не может перестать трогать свое лицо.
We can't stop remembering her or loving her because it hurts too much. Нельзя забывать о ней или перестать любить её из-за того, что нам слишком больно.
You should stop thinking about it. Но тебе надо перестать задумываться об этом.
Well, then... maybe you should stop being Lemon Breeland for a night. Ну, тогда... может, тебе стоит перестать быть Лемон Бриланд.
You should stop calling her during the day... Ты должен перестать звонить ей весь день или всю ночь
I think that you need to get your cable fixed and stop confusing me with your soap operas. Я считаю, тебе нужно починить свое кабельное и перестать путать меня со своими мыльными операми.