The only reason I am in this hole is because I couldn't stop digging. |
Я в этой дыре по одной простой причине: не могу перестать копать. |
Okay, can you stop pointing? |
Так, ты можешь перестать указывать? |
Then are you saying I should stop? |
Вы хотите сказать, что я должен перестать? |
I can't stop calling her that, especially because she likes me to call her "Dean Munsch" in bed. |
Не могу перестать называть её так, особенно учитывая, что ей нравится, когда я зову её "декан Манч" в постели. |
Ms. Herfkens (Netherlands): As a Development Minister, I have always said that donors should stop lecturing and start listening to the recipients themselves. |
Г-жа Херфкенс (Нидерланды) (говорит по-английски): В качестве министра по делам развития я всегда говорила, что доноры должны перестать поучать других и начать прислушиваться к тем, кто получает их помощь. |
Secondly, we must stop paying exclusive attention to men with guns like those on the Macedonian border and in the Presevo Valley in southern Serbia. |
Во-вторых, мы должны перестать уделять исключительное внимание человеку с ружьем, например, тем, кто действует на македонской границе и в Прешевской долине, на юге Сербии. |
Spain should drop its neo-colonial claim to Gibraltar's territory 300 years after its loss, and stop referring to its people as colonials or settlers. |
Испания должна отказаться от своих неоколониалистских претензий на территорию Гибралтара спустя 300 лет после его потери и перестать называть его народ колонистами или поселенцами. |
Would you stop trying to make everything about you? |
Ты можешь перестать пытаться делать все около тебя? |
No, which answer will make you stop asking? |
Нет, какой ответ заставит тебя перестать задавать вопросы? |
The vet said he might start vomiting, have a seizure or just stop eating. |
Ветеринар сказал, что у него может начаться рвота, припадки или он может перестать есть. |
How do you stop yourself from thinking about something? |
Как можно перестать думать о чём-то? |
Can you stop calling him a "kid"? |
Вы можете перестать называть его "малыш"? |
I tried for a couple weeks to forget about it and just go on with Beth, but I couldn't stop thinking about Haley. |
Я несколько недель пытался забыть про это и просто продолжать отношения с Бет, но я не могу перестать думать о Хэйли. |
Could everyone please stop saying "man parts"? |
Вы не могли бы перестать говорить о "причиндалах"? |
Julius wouldn't stop singing "West Side Story." |
Джулиус не мог перестать петь "Вестсайдскую историю" |
You can stop worrying about the spirits getting to you, because I just might kill you myself. |
Можешь перестать беспокоиться, что до тебя доберутся духи, потому что я просто могу убить тебя сама. |
"I can't stop thinking about that bar in Lubbock,"when that wildcatter started chatting me up. |
Я не могу перестать думать о том баре в Лаббоке, когда тот рисковый парень начал подкатывать ко мне. |
Finally I can stop reading pre-teen magazines, and start reading post-pre-teen magazines. |
Наконец-то я смогу перестать читать доподростковые журналы и начать читать пост-доподростковые. |
Would you please stop just judging me and everything that I do? |
Не могла бы ты перестать осуждать меня и все, что я делаю? |
Can you stop being droid bait Out there? |
А ты перестать быть приманкой для дроидов на полигоне. |
Singing "I just can't stop loving you," |
Пел: "Я не могу перестать любить тебя" |
I would think, after all this time, you'd stop being creeped out by her. |
Я вот подумал, после всего этого времени, вам пора бы уже перестать шарахаться от нее. |
Then I'd suggest you stop presenting evidence on Colosseum being inadequate, and instead focus on the ways they actually lied to their students. |
Тогда я советую вам перестать доказывать, что "Колизей" не отвечает требованиям, и сосредоточиться на том, как именно они обманули своих студентов. |
Could you stop that, please? |
Тебя. Вы можете перестать ширкать! |
You said you'd stop doing that joke after the editor of Bazooka Joe comics rejected it. |
Ты обещал перестать так шутить после того, как редактор комикса "Базука Джо" не принял эту шутку. |