Yes, you can't stop drinking it until he misses. |
Нет, ты не можешь перестать пить, пока он не промажет. |
So we should stop thinking altogether... And just do. |
Так... нам нужно просто перестать думать... и просто действовать. |
Not as terrible as you saying that Ted and Robin should stop being friends. |
Не так ужасны, как твой, что Тед и Робин должны перестать быть друзьями. |
I can stop saving up for that house near the prison. |
Я могу перестать копить на дом рядом с тюрьмой. |
'Cause I saw you and now I can't stop seeing you. |
Потому что увидела тебя, и не смогла перестать встречаться. |
Niall, you must stop buying this catalogue stuff. |
Нил, тебе стоит перестать покупать вещи по каталогам. |
I wish that I could stop feeling that I want to be an Irish girl in Ireland. |
Вот бы мне перестать чувствовать, что я хочу быть ирландской девушкой в Ирландии. |
It's time we stop being scared of losing their approval. |
Пришло время перестать бояться потерять их одобрение. |
I can't stop thinking about how many calories are in that drip. |
Не могу перестать думать о том. сколько калорий в этом растворе. |
I still can't stop thinking about Maggie having a pup. |
Я все не могу перестать думать о том, что у Мэгги будет ребенок. |
Yes, she has, so you can stop making that joke. |
Да, уже, так что теперь можешь перестать подшучивать. |
Well, they should stop serving such good pizza. |
Ну им нужно перестать подавать настолько хорошую пиццу. |
But we must never stop believing in each other. |
Но мы никогда не должны перестать верить друг в друга. |
You can't stop fighting for the ones you love. |
Ты не можешь перестать бороться за того кого любишь. |
I know how we can stop Gibbs from pressuring Rachel. |
Я знаю как заставить Гиббс перестать давить на Рэйчел. |
And I can't stop crying. |
И я не могу перестать плакать. |
I was so cold and scared I couldn't stop shaking. |
Мне было так холодно и страшно Я не мог перестать дрожать. |
Would you stop hammering for a moment? |
Ты не мог бы перестать стучать на минутку? |
She needs to take the medications, stop partying, and get some rest. |
Ей нужно принимать лекарства, перестать ходить на вечеринки и отдыхать. |
Even when I know that there is no easy answer, I can't stop fighting. |
Даже когда я знаю, что нет легкого решения, я не могу перестать бороться. |
You have to make them stop looking for you. |
Ты должен заставить их перестать искать тебя. |
Okay, could you stop playing with this? |
Эй, не могла бы ты перестать играть с этим? |
No, but you can stop helping this deer. |
Нет, но вы можете перестать помогать этому оленю. |
You can stop feeling sorry for yourselves, because this never happened. |
Можете перестать себя жалеть, потому что вы это всё забудете. |
I can't stop thinking about it, since I put them on. |
Не могу перестать о нём думать с тех пор, как надел. |