Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Сожалею

Примеры в контексте "Sorry - Сожалею"

Примеры: Sorry - Сожалею
Sorry to barge in on you, ma'am. Сожалею что беспокоим вас, мэм
Sorry about the house, sir. Сожалею о доме, сэр.
Sorry about your old man. Сожалею о твоём отце.
Sorry Sebastian for my impatience. Я сожалею Себастиан, о моей нетерпимости.
Sorry you got shot. Я сожалею, что тебя подстрелили.
Sorry about your daughter. Сожалею насчет твоей дочери.
Sorry, but exes take. Сожалею, но бывшие крадут.
Sorry to see you here. Сожалею видеть тебя здесь.
Sorry about Mrs. King. Сожалею о миссис Кинг.
Sorry about your loss. Сожалею о вашей потере.
Sorry about your ride. Сожалею о вашей тачке.
Sorry about that, Bruces. Сожалею об этом, Брюс.
Sorry about your dad. Сожалею о твоём папе.
Sorry about this, man. Сожалею об этом, старик.
Sorry about your father. Сожалею о твоём отце.
Sorry about your fiancé. Сожалею о расторжении помолвки.
Sorry about your friend. Сожалею о вашем друге.
Sorry about your marriage! Сожалею по поводу вашего брака!
Sorry, I was joking. Сожалею, я пошутил.
Sorry your mom died! Сожалею о твоей маме!
Sorry about this, Gary. Сожалею об этом, Гэри.
Sorry, I slipped. Сожалею, я поскользнулся.
Sorry you're poorly again. Сожалею что вам опять плохо.
Sorry about this, Harvey. Я сожалею об этом, Харви.
Sorry about tomorrow night. Я сожалею о завтрашнем вечере.