I'm so sorry, Your Majesty. |
Сожалею, ваше величество. |
I am deeply sorry, my lady. |
Я очень сожалею, миледи. |
Christine, I am so, so sorry. |
Кристина, я очень сожалею. |
To my dad, I'm so sorry... |
Об отце... я сожалею... |
Mr. Simpson, I am very sorry. |
Мистер Симпсон, я сожалею |
I'm terribly sorry, captain. |
Я ужасно сожалею, капитан. |
Really sorry to hear about David. |
Очень сожалею о Дэвиде. |
I am so sorry about this - this is outrageous. |
Я очень сожалею об этом... |
I'm-I'm sorry. |
Я очень, очень сожалею. |
I'm really sorry about your dad. |
Я сожалею о твоём отце. |
Well, sorry about Sue. |
Ну, сожалею о Сью. |
I am so sorry, my son. |
Я так сожалею, сынок. |
I'm really sorry. |
Я знаю и действительно сожалею. |
I told you I was sorry. |
Я сказала, что сожалею. |
I'm so sorry, Ry. |
я так сожалею, Рай. |
We're sorry about this, folks. |
Я очень сожалею об этом |
And I am so sorry. |
И я очень сожалею об этом. |
I'm so sorry, sir. |
Я очень сожалею, сэр. |
Annie, I'm so sorry. |
Энни, я так сожалею. |
I'm so sorry. |
Сожалею о вашей утрате. |
I'm very sorry about this, |
Я очень сожалею фру Юнберг. |
I'm so sorry. |
Я сожалею об этом. |
And I'm really sorry. |
И я реально сожалею. |
I am deeply sorry, Obergruppenführer. |
Я глубоко сожалею, обергруппенфюрер. |
I'm really sorry about last night. |
Я сожалею о прошлой ночи. |