I'm very sorry, but you see? |
Я сожалею, но видите? |
I'm so sorry about the fire. |
Я сожалею из-за огня. |
I'm always sorry in the morning. |
Я всегда сожалею на утро. |
I am sorry that I... |
Я сожалею, что я... |
I am sorry, Silvermist. |
Я сожалею, Серебрянка. |
I'm really sorry about your C.I. |
Я сожалею о твоем информаторе. |
Mr Greene, I'm so sorry. |
Мистер Грин, я сожалею. |
For that, I'm truly sorry. |
О некоторых я очень сожалею. |
What am I sorry about? |
И о чём это я сожалею? |
I said I was sorry. |
Я сказала, что сожалею. |
Joe, I'm so sorry. |
Джо, я так сожалею. |
I'm so sorry about Charles. |
Я сожалею по поводу Чарльза. |
I'm so sorry, honey. |
Я так сожалею, дорогая. |
Yes, I'm really sorry. |
Да, я сожалею. |
Very sorry about that. |
Очень сожалею об этом. |
I'm so sorry if I... |
Я сожалею если Я... |
I'm truly sorry, Ma'am. |
Я искренне сожалею, Мэм. |
I'm so sorry, Elinor. |
Я так сожалею, Элеонор. |
Dan, I'm really sorry. |
Дэн, я действительно сожалею. |
I'm extremely sorry, sir. |
Очень сожалею, сэр... |
I... I'm so sorry about Oscar. |
Я очень сожалею об Оскаре. |
Yes, sorry to keep you. |
Сожалею, что ты ждала. |
I am so sorry about that. |
Я так сожалею об этом. |
I said, I was sorry. |
Я сказал, я сожалею. |
I am so sorry about what happened. |
Я так сожалею о случившемся. |