Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Сожалею

Примеры в контексте "Sorry - Сожалею"

Примеры: Sorry - Сожалею
It's awful, Anna, and I'm really sorry about that. Это ужасно, Анна, и я очень сожалею об этом.
I am so sorry that I abandoned you. И я сожалею, что покинула тебя.
Very sorry, but we're only selling you two votes. Сожалею, но мы продадим вам только два голоса.
So congrats on chopping your Dad's head off and sorry your suicide mission didn't really work out. Поэтому поздравляю, что снес своему папеньке голову и сожалею, что твоя самоубийственная миссия провалилась.
I understand your anger and frustration, And I am genuinely sorry. Я понимаю ваш гнев и разочарование, и искренне сожалею.
I am extremely sorry, Nurse De La Serda. Я очень сожалею, медбрат де ла Серда.
I'm so sorry, I forgot. Я так сожалею, совсем забыл.
Robyn, I'm so very sorry I was an awful father. Робин, я сожалею, что был таким ужасным отцом.
I am sorry that I lied to you. Я сожалею О ТОМ, ЧТО солгала тебе.
And I'm deeply sorry that I ruined that. И я глубоко сожалею, что разрушил это.
Terribly sorry this happened, sir. Очень сожалею об этом случае, сэр.
I am really sorry that the attendance was not what we wish it would be. Я действительно очень сожалею в связи с тем, что аудитория сегодня не была такой широкой, как нам хотелось бы.
I am very sorry about what happened in 1989. Я глубоко сожалею о случившемся в 1989 году.
I am sorry but this is something I wanted to say. Сожалею, но именно это я хотел вам сказать.
Wallace, I'm real sorry about your candidate. Уоллес, сожалею о о твоём стажёре.
I'm really sorry about last night, Leanne. Я очень сожалею из-за вчерашнего, Лиэнн.
Seriously, Jess, I'm truly sorry about how this evening started. Правда, Джесс, я правда очень сожалею о том как начался вечер.
I am so sorry about Helen. Я так сожалею, что всё так вышло с Хелен.
I'm so sorry, Monsieur Poirot. Edward Clayton is not here. Весьма сожалею, месье Пуаро, Эдварда Клейтона здесь нет.
I'm also really sorry that you're totally insecure, Selfish and naive. Я также очень сожалею о том, что ты так неуверенна, эгоистична и наивна.
By the way, I'm really sorry about what happened at school today. Кстати, я очень сожалею о том, что случилось сегодня в школе.
Mrs. Bowman, I'm so sorry. Миссис Боумэн, я так сожалею.
I'm very sorry my friend but you lose your bet. Сожалею, друг мой, вы проиграете ваше пари.
I'm really sorry about me and Sid. Я сожалею, насчёт меня и Сида.
I am sorry not to be able to be grateful for it in a more appropriate way. Я сожалею, что не могу отблагодарить вас более адекватно.