I'm really sorry about what I said at Bay's party. |
Я правда сожалею о том, что ляпнул на веречинке Бэй. |
I'm terribly sorry but we cannot go to the police. |
Я глубоко сожалею, но мы не можем обратиться в полицию. |
I'm so sorry about how I spoke to you earlier. |
Сожалею, что наговорила Вам это. |
I'm so sorry you lost your friend. |
Я сожалею о потере твоей подруги. |
Yes, sorry about Mrs Poggit. |
Да, сожалею по поводу Миссис Поггит. |
Detectives, I'm terribly sorry, but this is a private event. |
Детективы, я очень сожалею, но это частное мероприятие. |
I'm so sorry, Mama. |
И я очень сожалею, мама. |
I'm really sorry about Linda, Mr. DiNozzo. |
Я сожалею насчет Линды, мистер ДиНоззо. |
And for that... I am sorry. |
О чем... я очень сожалею. |
I'm just sorry everything got so out of my control. |
Я сожалею, что все вышло из-под моего контроля. |
I am so sorry that I did. |
Я так сожалею о том, что я сделала. |
You know, I am so terribly sorry about this, but I... |
Ты знаешь, я ужасно сожалею об этом, но я... |
Because if I have, I am truly sorry. |
Поскольку, если это сделала, я действительно сожалею. |
I'm really sorry they took Sheldon's spot away. |
Я действительно сожалею, что у Шелдона отняли место. |
Yes, I was sorry to hear about him and his daughter. |
Да, сожалею о нем и его дочери. |
I'm really sorry that we trashed your home. |
Я сожалею что ваш дом разрушен. |
Max, look, I am so sorry about this. |
Макс, посмотри, я так сожалею об этом. |
I am sorry I have nothing to give you. |
Кан Чже, я очень сожалею, что ничего не могу вам дать. |
As the letter and phone calls, I'm just trying to tell you how sorry I am. |
Как и мое письмо, мои телефонные звонки, все, что я пытаюсь сделать, это сказать тебе, насколько искренне я сожалею. |
I'm mighty sorry to disturb you, Mrs. Kingsmill. |
Сожалею, что вынужден вас беспокоить, мисс Кингсмил. |
I am sorry, but y... your history isn't exactly spotless. |
Я сожалею, но... твоя история небезупречна. |
I'm so sorry, just forgive me. |
Я так сожалею, просто простить меня. |
I'm very sorry about this. |
Я очень сожалею обо всём этом. |
Drew, I'm really sorry I lied about the study group. |
Дрю, я действительно сожалею, что солгала об исследовании группы. |
My dear Mena, I must say how sorry I am about Morix. |
Дорогая Мина, я должен сказать, как сожалею о Мориксе. |