Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Сожалею

Примеры в контексте "Sorry - Сожалею"

Примеры: Sorry - Сожалею
I'm really sorry about what I said at Bay's party. Я правда сожалею о том, что ляпнул на веречинке Бэй.
I'm terribly sorry but we cannot go to the police. Я глубоко сожалею, но мы не можем обратиться в полицию.
I'm so sorry about how I spoke to you earlier. Сожалею, что наговорила Вам это.
I'm so sorry you lost your friend. Я сожалею о потере твоей подруги.
Yes, sorry about Mrs Poggit. Да, сожалею по поводу Миссис Поггит.
Detectives, I'm terribly sorry, but this is a private event. Детективы, я очень сожалею, но это частное мероприятие.
I'm so sorry, Mama. И я очень сожалею, мама.
I'm really sorry about Linda, Mr. DiNozzo. Я сожалею насчет Линды, мистер ДиНоззо.
And for that... I am sorry. О чем... я очень сожалею.
I'm just sorry everything got so out of my control. Я сожалею, что все вышло из-под моего контроля.
I am so sorry that I did. Я так сожалею о том, что я сделала.
You know, I am so terribly sorry about this, but I... Ты знаешь, я ужасно сожалею об этом, но я...
Because if I have, I am truly sorry. Поскольку, если это сделала, я действительно сожалею.
I'm really sorry they took Sheldon's spot away. Я действительно сожалею, что у Шелдона отняли место.
Yes, I was sorry to hear about him and his daughter. Да, сожалею о нем и его дочери.
I'm really sorry that we trashed your home. Я сожалею что ваш дом разрушен.
Max, look, I am so sorry about this. Макс, посмотри, я так сожалею об этом.
I am sorry I have nothing to give you. Кан Чже, я очень сожалею, что ничего не могу вам дать.
As the letter and phone calls, I'm just trying to tell you how sorry I am. Как и мое письмо, мои телефонные звонки, все, что я пытаюсь сделать, это сказать тебе, насколько искренне я сожалею.
I'm mighty sorry to disturb you, Mrs. Kingsmill. Сожалею, что вынужден вас беспокоить, мисс Кингсмил.
I am sorry, but y... your history isn't exactly spotless. Я сожалею, но... твоя история небезупречна.
I'm so sorry, just forgive me. Я так сожалею, просто простить меня.
I'm very sorry about this. Я очень сожалею обо всём этом.
Drew, I'm really sorry I lied about the study group. Дрю, я действительно сожалею, что солгала об исследовании группы.
My dear Mena, I must say how sorry I am about Morix. Дорогая Мина, я должен сказать, как сожалею о Мориксе.