Примеры в контексте "Single - Одна"

Примеры: Single - Одна
There is single inheritance between classes. Допускается только одна явная ступень наследования классов.
A single dendrotoxin molecule associates reversibly with a potassium channel in order to exert its inhibitory effect. Одна молекула дендротоксина обратимо связывается с калиевым каналом для того, чтобы оказать ингибирующий эффект.
A single cavity can ruin your teeth. Одна дырочка может лишить тебя зубов.
It appears unlikely that a single party will emerge from the election with enough parliamentary seats to govern on its own. Кажется маловероятным, что одна единственная партия получит после выборов достаточно мест в парламенте, чтобы руководить страной самостоятельно.
Possible features include the ability to support multiple independent sessions over a single connection. Одна из возможных функций - это возможность поддерживать многократные независимые сеансы по единственному соединению.
It's a single soul dwelling in two bodies. Это одна душа, вселившаяся в два тела. Аристотель.
The ostrich egg is a single cell and it can grow up to five pounds. Страусиное яйцо - тоже одна клетка, и она может вырасти до 2,5 килограмм.
A fine woman such as you can't stay single forever. Такая красивая женщина, как ты, долго не может быть одна.
A single person tailing a trained detective. Одна машина на хвосте у опытного копа.
It's the only case of a single individual wiping out every member of a whole species. Это единственный случай когда одна особь истребила целый вид.
Sometimes a single threat can polarize us, as we saw. Иногда одна угроза может поляризовать нас, как мы уже видели.
I've been single ever since I joined the Bureau. Я одна с тех пор, как пришла работать в Бюро.
And here I am... single again. И вот я здесь... снова одна.
Only woman in a university, and I'm still single. Я единственная женщина в университете и все еще одна.
In return, I will need a single meeting with Sir Stuart Strange. Взамен мне нужна одна встреча с сэром Стюартом Стрэйнджем.
A single injection will deliver more than enough second-generation Nanites to do the job. Одна инъекция введёт более чем достаточно нанитов второго поколения.
Not a single item of the enormous list of engagements has been missed. Ни одна встреча из огромного списка тех, что были запланированы, не была отменена.
Being a single mom and the sacrifices you make... Воспитала её одна, стольким пожертвовала.
Not so much nocturnal pleasure as a single, everlasting night. Не одна ночь греховных наслаждений, а бесконечная, переходящая в вечность.
Courtesy of a single bullet, medium caliber, from close range. В тело вошла одна пуля среднего калибра, с близкого расстояния.
A single transpositional error cost my client time and money and permanently damaged my reputation. Одна транспозиционная ошибка стоила времени и денег клиенту и навсегда навредила моей репутации.
For your information, not a single U-boat has made it through. Для сведения, здесь ни одна подлодка не пройдет.
And it's not any single system that makes the work. В работе участвует не одна единственная система.
And one of the most common fantasies for single men is the fantasy of your ultimate companion. И одна из наиболее распространенных фантазий одинокого мужчины - это фантазия вашего последнего спутника.
Four weeks of strike and not... a single penny was factured. Четыре недели забастовки и ни... одна лира не учтена.