Since then legal, technical and geographical records have been managed in a single system under a single organization, which is an advanced approach. |
С тех пор все юридические, технические и географические данные хранятся в одной системе, которой управляет одна организация, что является передовым подходом. |
No single group of States and no single set of interests prevailed. |
Не возобладала ни одна отдельно взятая группа государств и ни одна группа интересов. |
This model assumed that a single PrPSc molecule binds to a single PrPC molecule and catalyzes its conversion into PrPSc. |
Согласно этой гипотезе, одна молекула PrPSc присоединяется к одной молекуле PrPC и катализирует её переход в прионную форму. |
She's single, I'm single. |
Она одна, и я один. |
A lookup array can be a single row or column, or part of a single row or column. |
Это может быть одна строка или столбец, либо часть одной строки или столбца. |
A single bullet must account for the seven wounds in Kennedy and Connally. |
И эта одна пуля нанесла Кеннеди и Коннели семь ранений. |
Not single straw of grass can grow here. |
Ни одна травинка не может расти здесь. |
It will be necessary more than a single good witch to face her. |
Нужно нечто большее чем одна хорошая ведьма чтобы противостоять ей. |
I haven't been single since I was 9. |
Я не оставалась одна с 9ти лет. |
I'll be left here without one single set of friends. |
Если нас не примут в новое поселение, я останусь здесь совершенно одна, без друзей. |
During a period of co-existence, two disparate mail systems must look and feel like a single cohesive system. |
Во время периода сосуществования две несопоставимые почтовые системы должны выглядеть и работать, как одна целостная система. |
And in fact, the smallest unit of matter that can evolve independently is, in fact, a single cell - a bacteria. |
На самом деле, минимальной единицей вещества, которая может эволюционировать независимо является одна клетка - бактерия. |
You never asked her out when she was single. |
Ты её не клеил даже когда она была одна. |
Clothing... shoes, a single mitten, hairbrush. |
Одежда... обувь, одна варежка, расческа. |
I could stay single another 10 years if I got that. |
Если мне так скажут, я готова быть одна ещё 10 лет. |
Look, I hate coming to these things single and alone. |
Послушай, я не люблю приходить на такие мероприятия одна. |
Still... she did make a point of letting me know that she was single again. |
Однако она ясно дала мне понять, что опять одна. |
I will be carrying a single yellow rose. |
У меня в руке будет одна желтая роза . |
Solomon Islands have only a single school for children with special needs and situated in the capital, Honiara. |
На Соломоновых Островах имеется только одна школа для детей с особыми потребностями, которая расположена в столице страны Хониаре. |
With the crown, we can do it in a single night. |
А с короной - одна единственная ночь. |
A single powerful witch with a reason to go after vampires. |
Одна единственная могущественная ведьма, имеющая зуб на вампиров. |
A single drop of sleeping curse Mixed with seawater, toadstool... Takes the edge off. |
Одна капля сонного проклятья смешанная с морской водой и поганкой... расслабляет. |
Now, your pacemaker is not a single cell. |
Но ритм задает не одна клетка. |
Not a single car stopped in the past 5 hours, who knows why. |
За 5 часов ни одна машина не остановилась, не знаю почему. |
A single application can use one or more systems to provide a service. |
В прикладном продукте может использоваться одна или более систем для того, чтобы обеспечить работу службы. |