Английский - русский
Перевод слова Since
Вариант перевода Раз уж

Примеры в контексте "Since - Раз уж"

Примеры: Since - Раз уж
WELL, SINCE WE'RE "RELATED", YOU MIND TELL- ING ME WHAT'S GOING ON? Ну, раз уж мы родственники, не хочешь мне рассказать, что случилось?
WELL, SINCE YOU ALREADY WENT AHEAD AND MADE THE PLANS AND EVERYTHING... Ну раз уж ты всё организовал, запланировал, и вообще.
Since you guys already ate, you won't be eating the stuff that you brought with you for lunch? Раз уж вы поели, то значит не станете есть то, что принесли себе на обед?
Since you bring it up, why don't we take a minute to remember why you did get promoted, Раз уж ты поднял этот вопрос, почему бы нам не притормозить на минутку и не вспомнить, благодаря чему ты получил повышение?
Since you're here - No, I'm glad you're here, because - Раз уж ты здесь - Нет, я рада, что ты здесь -
I JUST FIGURED THAT SINCE WE'RE LEAVING LIBERTY AVENUE, MAYBE IT WAS TIME WE LEFT CERTAIN OTHER THINGS BEHIND TOO. Я просто подумал, что раз уж мы покидаем Либерти Авеню, может быть, пришло время оставить позади и некоторые другие вещи.
Since you're here, why don't you make yourself useful and help me make some calls? И раз уж ты здесь, почему бы тебе не сделать что-то полезное и не помочь мне сделать пару звонков?
but since you're here... Мы уже вызвали помощь, но раз уж вы здесь...
Since we have the house ourselves, maybe we can, do something, we don't usually get to do Раз уж мы дома одни, может быть мы сможем заняться кое чем, чем мы обычно не занимаемся.
Since it's not happening anytime soon, why don't your character and your character do it in the game? Раз уж в жизни этому не бывать в обозримом будущем, почему бы твоему и твоему персонажам не сделать это в игре?
But since you're there... Но раз уж ты здесь.
And since you're bringing it up, И раз уж ты спросил.
Figure since you're already here... Ну раз уж ты здесь...
But since you're not with anyone... Но раз уж ты одна...
But since you brought it up... Но раз уж ты начала...
Well, since you asked... Раз уж ты спросил...
But since we're talking... Но раз уж мы разговариваем...
I should do it since I'm here. Зайду, раз уж я здесь
Quick question, since you're here. Вопрос, раз уж ты здесь
Well, since you're asking, Ну, раз уж спрашиваешь...
since you weren't here. раз уж тебя самой не было.
And since you are here... И раз уж вы здесь...
But since you've opened it... Но раз уж ты открыла...
But since everyone stuck around... Но раз уж вы все тут...
Well, since you asked. Хорошо, раз уж ты спросила.