| If I could just get your signature here... | Мне нужна ваша подпись здесь... |
| I got my father's signature. | Подпись отца я получил. |
| I can't read this signature. | Не могу разобрать подпись. |
| All I need is your signature. | Нужна лишь ваша подпись. |
| Date and illegible signature. | Дата и неразборчивая подпись. |
| Is this your signature and stamp? | Это ваша подпись и печать? |
| Don't recognize your own signature? | Свою подпись не узнал? |
| I have her signature right here. | Вот тут поставлена её подпись. |
| Your signature, sir. | Ваша подпись, сэр. |
| It but wants your signature. | Осталось поставить вашу подпись. |
| All they need is your brother's signature. | Нужна только подпись твоего брата. |
| It's his signature, yes? | Это же его подпись? |
| Check the artist's signature. | А ты посомтри на подпись. |
| His signature has also changed! | Теперь у него другая подпись! |
| Just one last signature. | Только еще одна подпись. |
| Your signature, captain. | Ваша подпись, капитан. |
| Anyone can forge a signature. | Любой может подделать подпись. |
| But the signature is fake? | Значит, подпись подделка? |
| Your signature is on that form. | Твоя подпись на том документе. |
| The signature of an investigator from your office... | Подпись следователя из вашего офиса... |
| Your signature is not a problem. | Ваша подпись не проблема. |
| The sender was good enough to leave his signature. | Отправитель любезно оставил подпись. |
| Just needs a judge's signature. | Осталось лишь получить подпись судьи. |
| How did you get my signature? | Как ты раздобыл мою подпись? |
| You see that signature, just beneath mine? | Видишь подпись, пониже моей? |