You embezzled funds and you forged my signature. |
Вы присвоили себе средства и подделали мою подпись. |
With sincerely yours, etcetera, forge my signature and get it out tonight. |
С искренним уважение, и так далее, подделай мою подпись и отправь сегодня. |
All we need is your signature, and, this will be done. |
Нам лишь нужна твоя подпись, и всё закончится. |
With a contract and a signature, as is right and proper. |
Контракт, подпись, все по правилам, он обязан. |
As I explained to your wife, to close both out completely your signature would have been necessary. |
Я объяснил вашей жене, для того, чтобы полностью закрыть счет необходима ваша подпись. |
I wouldn't worry about that, your signature will be worth millions. |
Об этом не волнуйтесь, ваша подпись будет стоить миллионы. |
Isotope 454 has a radioactive signature. |
У Изотопа 454 обнаружена радиоактивная подпись. |
I'll need your signature so that the GPO can send us a list of possibilities. |
Мне нужна ваша подпись, чтобы почтовое управление прислало нам список возможных номеров. |
The office had to send a courier out with court papers for a signature. |
Компания прислала курьера с бумагами на подпись. |
Your signature is worth gold right now. |
Твоя подпись сейчас на вес золота. |
I scanned the signature and found this. |
Просканировал подпись и вот что нашлось. |
You just decided to forge my signature to authorize expenses. |
Вы просто решили подделать мою подпись для оплаты расходов. |
You know, it's my signature on these warrants. |
Знаете, это моя подпись на этих ордерах. |
Of course, but it's... the signature that gives it value. |
Да. Но... Подпись ее сделает более ценной. |
Now if you would give us your signature. |
Теперь я попрошу у вас эту маленькую подпись. |
The Minister of Incheon said we'll need the signature before we can meet with the Chief of Intelligence. |
Мэр Инчхона сказал, что нам понадобится его подпись, тогда мы сможем встретиться с руководителем разведслужбы. |
Your signature will mean you'll submit to all those measures. |
Ваша ПОДПИСЬ будет ОЗНЗЧЗТЬ, ЧТО ВЫ ПОДЧИНИТЭСЬ всем ЭТИМ мерам. |
Sir, I have an order here for your signature. |
Сэр, я принесла приказ вам на подпись. |
It has General Rios' signature. |
На нём стоит подпись генерала Риоса. |
You see Matsushima Reiji's signature here? |
Видишь? Здесь стоит подпись Мацусимы Рэйдзи, так? |
The signature clearly doesn't match the handwriting. |
Подпись не похожа на почерк в письме. |
Mr. Donovan, I just need your signature for these discharge papers. |
Мистер Донован, мне нужна ваша подпись в документах на выписку. |
My signature ended up on the form to transfer Wes' body. |
Моя подпись оказалась на бумаге о перемещении тела Уэса. |
I forged a signature on the form ordering the transfer of Wesley Gibbins' body. |
Я подделала подпись на приказе о переводе тела Уэса Гиббинса. |
You destroyed your career the minute you forged my signature. |
Ты разрушила свою карьеру, когда подделала мою подпись. |