Английский - русский
Перевод слова Signature

Перевод signature с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подписание (примеров 1394)
If there was unfinished business, New Zealand would not be in favour of any procedural documents that held up the adoption and signature of the statute at the conference, which it hoped would become a reality in Rome in 1998. В случае, если какие-либо дела останутся незавершенными, Новая Зеландия не будет выступать за принятие каких-либо процедурных документов, которые задержали бы принятие и подписание устава на конференции, что, как надеется Новая Зеландия, произойдет в Риме в 1998 году.
Signature: Myanmar (23 October 2003) Подписание: Мьянма (23 октября 2003 года)
Signature: Azerbaijan (15 September 2005) Подписание: Азербайджан (15 сентября 2005 года)
Signature: European Community (25 September 2001) Подписание: Европейское сообщество (25 сентября 2001 года)
With regard to improvements made during the period ended 30 June 2003, the average interval for the completion of memorandums of understanding, namely from the start of negotiations to the time of signature, was reduced from 198 days in 1999 to 102 days in 2002. при согласии предоставляющей войска страны, подписание меморандума помощником Генерального секретаря, возглавляющим Управление поддержки миссий, и его передача постоянному представительству предоставляющей войска страны для подписания.
Больше примеров...
Подпись (примеров 1512)
This is one more signature I need. Мне понадобится ещё одна подпись вот здесь.
I have ministerial papers for your signature. У меня к вам документы на подпись
The real practice, both in e-Tendering and e-Invoicing domains, shows that a number of interoperability problems must be solved when a party signs a document with its certificate and signature software: Реальная практика проведения электронных торгов и выставления электронных счетов свидетельствует о том, что, когда та или иная сторона ставит свою электронную подпись под каким-либо документом, используя для этого соответствующее программное обеспечение, возникает ряд проблем, связанных с обеспечением его функциональной совместимости:
8.2 Signature of the person submitting the request: 8.2 Подпись лица, представляющего просьбу:
Another signature piece of equipment Batio developed is the "MAB Hands Without Shadows" pickup, which he uses in his Double Guitar when touring. Другая подпись стоит на частях оборудования Батио, разработанных фирмой «МАВ Hands Without Shadows», на гитарах которой имеется датчик.
Больше примеров...
Сигнатура (примеров 39)
The electro-magnetic signature is increasing by five milli-Gauss... eight... ten. Электромагнитная сигнатура возросла до пяти милли-Гауссов... Восемь... Десять.
It's a robust signature, and it's very stable. Это характерная сигнатура, и она очень стабильна.
The radar signature was reduced, but it was still there. РЛ сигнатура была снижена, но всё ещё присутствует.
The radiation signature of those pulses is the same as what was recorded on Eros. Сигнатура излучения этих импульсов такая же, как наблюдалась на Эросе.
operation signature See Operation and Signature. операционная сигнатура См. операция и сигнатура.
Больше примеров...
Фирменный (примеров 54)
He was an amateur magician and it was his signature trick. Он был фокусником-любителем и это был его фирменный трюк.
The guy who came up with this thing for arsenio hall wants to create a signature arm gesture for our talk show. Парень, который придумал этот фирменный жест для Арсенио Холла, хочет придумать жест для нашего ток-шоу.
It's, like, my signature move! Это мой фирменный прием!
It's their signature cake... 20 layers of crepes, each one lined with just the perfect amount of pastry cream. Это их фирменный торт... 20 тоненьких блинчиков, и каждый промазан вкуснейшим заварным кремом.
(a) The LDP policy-pilot, a signature product of UNCDF. а) экспериментальные проекты ПРМ, представляющие собой «фирменный» продукт ФКРООН.
Больше примеров...
Почерк (примеров 62)
It's the same signature: he used the charged needle. Почерк тот же: использование заряженной иглы.
We want to talk to you about who might want to copy your signature. Мы хотим поговорить с тобой, насчет того, кто может копировать твой почерк.
Signature is what distinguishes him from others with similar M.O.s. Почерк - то, что отличает его от других преступников с аналогичным М.О.
The handwriting's not so good, but I think you'll recognize the signature. Почерк не очень понятный, но думаю, вам знакома подпись.
Well, Michael, you may not have your father's signature, but you sure have his signature style. Да, Майкл, подписи отца у тебя нет, но зато у тебя его фирменный почерк!
Больше примеров...
Подписан (примеров 56)
OP-CRPD (signature only, 2007) ФП-КПИ (только подписан, 2007 год)
Fifteen-year contracts with three of the seven pioneer investors had already been signed, while another was scheduled for signature on 22 May 2001. Пятнадцатилетние контракты с тремя из семи первоначальных вкладчиков уже были подписаны, а еще один должен был быть подписан 22 мая 2001 года.
A draft protocol intended for signature by the other three nuclear-weapon States, to respect the treaty and contribute to its full implementation, is also proposed. В целях обеспечения соблюдения договора и оказания содействия его полному осуществлению предлагается также, чтобы проект протокола был подписан другими тремя государствами, обладающими ядерным оружием.
With the above-mentioned declaration of M23 and the declaration of acceptance of the Government of the Democratic Republic of the Congo, the political process had entered into the final phase of the signature of the document. С появлением вышеупомянутого заявления «М23» и объявлением правительством Демократической Республики Конго о своем согласии с ним политический процесс вступил в заключительную стадию, на которой этот документ будет подписан.
The earliest signature on the memorandum of understanding was dated 3 April 2006 and the last was dated 22 December 2006. Первая подпись под меморандумом дотирована З апреля 2006 года, а последняя - 22 декабря 2006 года. Кроме того, меморандум о взаимопонимании на период с 1 января по 31 декабря не был доработан или подписан к моменту ревизии.
Больше примеров...
След (примеров 39)
I'm reading a large resonance signature directly ahead. Капитан, я обнаружил резонансный след больших размеров прямо по курсу.
There was no organic residue, but they did pick up a faint nuclear signature. Не осталось никаких органических остатков. Но они засекли слабый ядерный след.
How is it possible they never picked up the radiation signature from that bomb? Как это возможно, что они не засекли радиационный след от этой бомбы?
Well, the treatments did leave a biological signature, so I suppose some abilities could one day emerge, but, for all intents and purposes, yes, I believe she may be. Определённый биологический след остался, так что, полагаю, некоторые способности однажды могут проявиться, но, в сущности, да, полагаю, она стала.
Now, unfortunately, there is a lot of new physics whose signature could be missing energy, so it will be hard to tell the difference. К сожалению, существует множество новых физических моделей, след которых тоже может быть в виде потерянной энергии, поэтому будет трудно отличить их между собой.
Больше примеров...
Подписана (примеров 30)
ICRMW (signature only, 2012) МКПТМ (только подписана, 2012 год)
ICRMW, arts. 76 and 77 (signature only, 2012) МКПТМ, статьи 76 и 77 (только подписана, 2012 год)
Signature: 31 March 1953. Подписана 31 марта 1953 года.
(Signature only, 2009) (только подписана, 2009 год)
In December 2008, the Secretary-General welcomed the opening for signature of the Convention on Cluster Munitions, which currently has 98 signatories and 14 ratifications and acceptances, and encourages its rapid entry into force. В декабре 2008 года Генеральный секретарь приветствовал открытие для подписания Конвенции по кассетным боеприпасам, которая на данный момент подписана 98 и ратифицирована и принята 14 государствами; он призывает к ее скорейшему вступлению в силу.
Больше примеров...
Автограф (примеров 15)
No, but I want to leave a signature. Нет. Мне льстит ставить свой автограф.
When you are famous, I would like to say that I knew you before and show your signature as evidence. Когда вы станете знаменитым, мне бы хотелось сказать, что я знал вас раньше и продемонстрировать ваш автограф в качестве доказательства.
Is there a way I can get her signature? сможешь взять у неё автограф?
Let's so get you his signature. Давай тоже возьмём автограф и пойдём.
You know, 'cause an autograph is like a... signature. Ну знаете, потому что автограф это как... подпись.
Больше примеров...
Подписаны (примеров 40)
The letters are awaiting signature by the Governments of Uganda and Kenya. Эти письма-заказы еще не подписаны правительством Уганды и Кении.
February saw the signature of the Washington Protocols, which the parties immediately repudiated and disregarded. В феврале были подписаны Вашингтонские протоколы, однако сразу же после их подписания стороны отказались признать их и соблюдать их положения.
Fifteen-year contracts with three of the seven pioneer investors had already been signed, while another was scheduled for signature on 22 May 2001. Пятнадцатилетние контракты с тремя из семи первоначальных вкладчиков уже были подписаны, а еще один должен был быть подписан 22 мая 2001 года.
Indeed, section 416, on the evidentiary value of private documents, provides that private documents constitute "full proof" for the information they contain as long as they are signed by the author or by a notarized signature). В частности, статья 416, посвященная доказательственной силе частных документов, гласит, что частные документы являются "полноценным доказательством" содержащейся в них информации при условии, что они подписаны их автором или заверены нотариусом.
What remains is the apposition of the signatures of the competent ministers on both the law and the instrument of ratification, as well as the King's signature, before the instrument of ratification can be deposited with the United Nations in New York. Теперь закон и документ о ратификации должны быть подписаны соответствующими министрами и королем, после чего документ о ратификации будет сдан на хранение в Организацию Объединенных Наций в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Коронный (примеров 7)
Apparently, still your signature move. Это, по ходу, до сих пор твой коронный прием.
It's my signature bit, and you stole it. это мой коронный номер, и ты его украла!
That's, like, my signature move. Похоже на мой коронный прием.
That's his signature move... Это его коронный трюк...
Pink is my signature colour. Это мой коронный цвет.
Больше примеров...
Роспись (примеров 11)
Your husband's name is in the front and your signature on the back. Впереди имя вашего мужа, а позади ваша роспись.
The most cynical aspect of the 'finding' and confiscation of these documents is the fact that they were officially posted to him by name and handed to him under his signature by the prison censor immediately before the search. Особый цинизм этих действий администрации ФГУ ИК-10 заключается в том, что изъятые Приказы Минюста официально поступили Ходорковскому по почте и были вручены ему под роспись сотрудником колонии (цензором) незадолго до проведения обыска.
McCallister takes the bonds to a asks him for his signature to verify what they call "membership." МакАлистер отнесет облигации представителю банка, который потребует с него роспись, чтобы подтвердить так называемое членство.
By strumming the strands of the UCL first, you add your personal signature to the connection, and you give the Universe your return address! Вибрируя с UCL, вы добавляете к этой связи свою собственную роспись, и вы даете Вселенной ваш обратный адрес!
As is the case under the common law, the paradigm of a signature in civil law countries is the handwritten one. Как и в странах общего права, в гражданско-правовых системах "классическим" образцом подписи считается собственноручная роспись.
Больше примеров...
Подписывающее (примеров 10)
(c) that the signature device was effective at or before the date when the certificate was issued; с) что подписывающее устройство являлось функционирующим на дату выдачи сертификата или до этой даты;
(e) provide a means for a signatory to give notice that a signature device has been compromised, and ensure the availability of a timely revocation service; ё) обеспечивает автора подписи средством для направления уведомления о том, что подписывающее устройство было скомпрометировано, и обеспечивает функционирование службы своевременного аннулирования;
Requested signer and reason for signing must be entered before adding this requested signature. Прежде чем добавлять данную запрошенную подпись, необходимо указать запрошенное подписывающее лицо и причины подписания.
In the text of the uniform rules, the term "signature device" should be replaced by the term "signature creation data". Термин "подписывающее устройство" в тексте единообразных правил следует заменить термином "данные для создания подписи".
The notion of originator was used to determine the person to whom the message was attributable, whereas the signature holder had to be identified to determine who owed obligations for managing a signature device. Концепция составителя используется для определения лица, которому, согласно правилам атрибуции, приписывается сообщение, в то время как обладатель подписи должен быть идентифицирован для определения обязательств лица, контролирующего подписывающее устройство.
Больше примеров...
Подписывающего (примеров 9)
To that effect, it was decided that paragraph (2) should be deleted, and that the opening words of paragraph (1) should read along the lines of: "Each signature device holder shall". Для достижения этого результата было решено исключить пункт 2 и дать вступительные слова пункта 1 в примерно следующей формулировке: "Каждый обладатель подписывающего устройства: ...".
On that basis, it is not necessary to distinguish between identity and other significant characteristics, nor to limit the Uniform Rules to those situations in which only identity certificates which name the signature device holder are used По этой причине не имеется необходимости в проведении разграничения между "личностью" и другими существенными характеристиками или же ограничивать действие единообразных правил теми ситуациями, когда используются только сертификаты личности, в которых указывается имя обладателя подписывающего устройства.
If [there are joint holders][more than one person has control] of the [key][signature device], the [obligations] [duties] under paragraph (1) are joint and several. Если [имеются совместные обладатели [ключа] [подписывающего устройства]] [имеется более одного лица, осуществляющего контроль над [ключом] [подписывающим устройством]] [обязательства] [обязанности] по пункту 1 являются солидарными.
"(2) As between the person signing a data message and any person relying on the signed message, the parties may determine the effect of a signature or a security procedure if expressly agreed between the parties, subject to these Rules and applicable law." Во взаимоотношениях лица, подписывающего сообщение данных, и любого лица, доверяющего подписанному сообщению, стороны могут определять последствия подписи или процедуры защиты, если стороны прямо согласились с этим, при условии соблюдения настоящих Правил и применимых правовых норм .
As a matter of drafting, it was suggested that the notion of "signature device holder" would be more appropriate, although admittedly more cumbersome, than the notion of "signature holder". В редакционном плане было высказано мнение о том, что более уместным является использование концепции "обладатель подписывающего устройства", хотя эта формулировка является и более громоздкой, чем концепция "обладатель подписи".
Больше примеров...
Сигнатурный (примеров 2)
For preventing of detection by antiviruses the loader extends ciphered that complicates signature based detection. Для предотвращения обнаружения антивирусами загрузчик распространяется в зашифрованном виде, что затрудняет сигнатурный поиск.
The excited nuclei emit a signature resonance that can then be compared to a signature library to identify specific chemicals. Возбужденные ядра эмитируют сигнатурный резонанс, который потом может быть сопоставлен с библиотечкой сигнатур с целью идентификации конкретных химикатов.
Больше примеров...
Signature (примеров 37)
Marvel's Runaways was announced in August 2016, from Marvel Television, ABC Signature Studios, and Fake Empire Productions, with the streaming service Hulu ordering a pilot episode and scripts for a full season. В этом месяце Marvel's Runaways был анонсирован Marvel Television, ABC Signature Studios и Fake Empire Productions, а потоковая служба Hulu заказала пилотный эпизод и скрипты на весь сезон.
He endorses Orange Amps and plays a custom signature Andrellis 7-string guitar which has 24 frets and a Floyd Rose tremolo, the Andrellis TDV. Он играет на 7-струнной гитаре custom signature Andrellis у которой 24 лада, а также установлена механика Floyd Rose tremolo, the Andrellis TDV.
In March 2014, WWE released a 60-minute DVD documentary about Johnston entitled Signature Sounds: The Music of WWE, following him as he crafts an entrance theme, and revisits some of the stories of his most famous compositions. В марте 2014 года WWE выпустила 60-минутный документальный фильм о Джонстоне под названием Signature Sounds: The Music of WWE, в котором рассматриваются истории его самых известных композиций.
Osborn, known for his 1960 Fender Jazz Bass, collaborated with Lakin and a team that included luthier Michael Tobias on what would become a vintage Jazz bass-style 4-string bass known originally as the Joe Osborn Signature model and equipped with Lindy Fralin pickups. Осборн, известный своим Fender Jazz Bass 1960 года выпуска, сотрудничал с Лэкином и командой, которая включала гитарного мастера Михаэля Тобиаса, чтобы создать Vintage Jazz Bass-style 4 струнную бас-гитару, известную ныне как модель Joe Osborn Signature, оборудованную звукоснимателями фирмы Lindy Fralin.
The 747-400ER featured the Boeing Signature Interior, which was later made available on the 747-400 (either as a retrofit on existing 747-400s or factory installation on new frames). Позднее был представлен обновлённый интерьер Boeing Signature Interior для модели 747-400, который предлагался либо в качестве замены интерьера на существующих 747-400, либо в качестве заказного оборудования для более новых 747-400.
Больше примеров...