A dedicated stand-alone "Commercially Important Person" (CIP) terminal operated by JetQuay, started operations on 15 August 2006 and officially opened on 29 September 2006. |
Автономный терминал для «Коммерчески важных персон» (CIP), оператором которого стал JetQuay, начал работу 15 августа 2006 года, а официально был открыт 29 сентября 2006. |
The United States Army Military Government in Korea (USAMGIK) was the official ruling body of the southern half of the Korean Peninsula from September 8, 1945 to August 15, 1948. |
Американское военное правительство в Корее (англ. United States Army Military Government in Korea), также известное как USAMGIK, - первый официальный руководящий орган в южной части Корейского полуострова в период с 8 сентября 1945 года по 15 августа 1948 года. |
Following the August 2009 power-sharing agreement signed in Maputo, Andry Rajoelina reappointed Monja Roindefo as Prime Minister on 5 September 2009, despite opposition objections. |
После разделения власти по соглашению августа 2009 года, подписанного в Мапуту, Андри Радзуэлина назначил Мондзу Руандефу на пост премьер-министра Мадагаскара, 5 сентября 2009 года, несмотря на возражения оппозиции. |
Robert Lull Forward (August 15, 1932 - September 21, 2002) was an American physicist and science fiction writer. |
Роберт Лалл Форвард (англ. Robert Lull Forward; 15 августа 1932 - 21 сентября 2002) - американский физик и писатель в жанре научной фантастики. |
Vina Fay Wray (September 15, 1907 - August 8, 2004) was a Canadian-American actress most noted for starring as Ann Darrow in the 1933 film King Kong. |
Вайна Фэй Рэй (англ. Vina Fay Wray, 15 сентября 1907 - 8 августа 2004) - американская актриса канадского происхождения, известная прежде всего благодаря исполнению роли Энн Дэрроу в фильме «Кинг-Конг» (1933). |
Netherlands 23 September 1971 27 August 1973 (9) |
Нидерланды 23 сентября 1971 года 27 августа 1973 года (9) |
Sri Lanka notes with deep concern the two nuclear-weapon test explosions carried out on 17 August and 5 September by two nuclear-weapon States. |
Шри-Ланка с глубокой озабоченностью отмечает два испытательных взрыва ядерного оружия, которые были проведены 17 августа и 5 сентября двумя государствами, обладающими ядерным оружием. |
Most recently, during its forty-ninth session, the Assembly has met at least once every month from January to September, with the exception of August. |
В последний раз, а именно в течение сорок девятой сессии, Ассамблея проводила заседания по крайней мере один раз каждый месяц с января по сентябрь, за исключением августа. |
SBI 1:31 August - 1 September 1995, Geneva |
ВОО 1:31 августа - 1 сентября 1995 года, Женева |
Guinea-Bissau 20 August 1990 19 September 1990 |
Гвинея-Бисау 26 января 1990 20 августа 1990 19 сентября 1990 |
Swaziland 7 September 1995 6 October 1995 Sweden |
Свазиленд 24 августа 1990 7 сентября 1995 6 октября 1995 |
However, further reports were received in late August and September of the intimidation of Serbs still residing in the former Sector, and of ongoing looting. |
В то же время в конце августа и сентябре были получены новые сообщения о запугивании сербов, все еще проживающих в этом бывшем секторе, и продолжающемся разграблении имущества. |
During the period from 1 September 1994 to 10 August 1995, 72 UNU academic meetings were held worldwide. |
За период с 1 сентября 1994 года по 10 августа 1995 года во всем мире было проведено 72 совещания УООН с участием представителей академических кругов. |
Barbados 23 September 1971 6 August 1976 |
Барбадос 23 сентября 1971 года 6 августа 1976 года |
Belgium 23 September 1971 13 August 1976 |
Бельгия 23 сентября 1971 года 13 августа 1976 года |
Czechoslovakia 23 September 1971 10 August 1973 (4) |
Чехословакия 23 сентября 1971 года 10 августа 1973 года (4) |
Romania 6 September 1974 15 August 1978 |
Румыния 6 сентября 1974 года 15 августа 1978 года |
Let me cite our statements before the CD on 2 February 1994, 18 August 1994 and 21 September 1995. |
В частности, я хотел бы напомнить о наших выступлениях на КР 2 февраля 1994 года, 18 августа 1994 года и 21 сентября 1995 года. |
Several times the Special Rapporteur informed the Government of Zaire of his need to visit the country, suggesting the period 28 August to 10 September. |
Специальный докладчик неоднократно обращался к правительству Заира с просьбой разрешить ему посетить страну, указывая при этом приблизительные сроки своего визита - с 28 августа по 10 сентября. |
A relatively quiet phase in July was followed by some volatility in late August and September, marked by a considerable increase in rebel attacks. |
За периодом относительного спокойствия, наблюдавшегося в июле, последовал, в конце августа, довольно тревожный период, а в сентябре произошла значительная активизация действий мятежников. |
The Working Group agreed that it would again meet twice in 1999 (2-5 March 1999 and 30 August-2 September 1999). |
Рабочая группа согласилась с тем, что в 1999 году ей потребуется вновь провести две сессии (2-5 марта 1999 года и 30 августа - 2 сентября 1999 года). |
In addition, one Commissioner visited Rwanda a number of times in August and September to maintain official and unofficial contacts, inspect captured weapons and interview prisoners captured in cross-border incursions from Zaire. |
Кроме того, один из членов Комиссии несколько раз приезжал в Руанду в течение августа и сентября для поддержания официальных и неофициальных контактов, осмотра захваченного оружия и бесед с пленными, взятыми во время вторжений через границу с территории Заира. |
General Abacha wrote to me on 15 September 1996 to inform me of decisions taken at the ECOWAS summit held at Abuja in August (see para. 3). |
Генерал Абача обратился ко мне 15 сентября 1996 года с письмом, в котором информировал меня о решениях, принятых на встрече на высшем уровне ЭКОВАС, которая состоялась в Абудже 17 августа (см. пункт 3). |
The elections had been postponed, because of defective electoral lists, from 29 August to 12 September and the second round to 12 October 1999. |
Из-за того, что в списках избирателей была неверная информация, выборы были перенесены с 29 августа на 12 сентября, а второй тур - на 12 октября 1999 года. |
Kazakhstan 16 February 1994 11 September 1994 Kenya |
Казахстан 16 февраля 1994 12 августа 1994 11 сентября 1994 |