Английский - русский
Перевод слова Reserve
Вариант перевода Резерв

Примеры в контексте "Reserve - Резерв"

Примеры: Reserve - Резерв
The reserve cadre of administrative officers proposed above could ensure a uniform approach to balance operational efficiency. Предлагаемый выше резерв административных сотрудников мог бы обеспечить единый подход для обеспечения сбалансированности оперативной эффективности.
The Board welcomes this initiative and the intention to build up a reserve of 15 per cent of expenditure by 1996. Комиссия приветствует эту инициативу и намерение создать к 1996 году резерв в размере 15 процентов от объема расходов.
It also felt that there was a need to maintain a revolving reserve of equipment for peace-keeping operations. Она также считает, что необходимо обеспечить оборотный резерв оборудования для операций по поддержанию мира.
This reserve would be established and replenished, as necessary, from the surplus of income over expenditure of the UNOPS operations. Данный резерв мог бы быть создан и при необходимости мог бы пополняться за счет сумм превышения поступлений над расходами по операциям УОПООН.
The reserve was established from the 1992-1993 budget savings in accordance with Governing Council decision 93/35 of 18 June 1993. Резерв был образован за счет экономии бюджетных средств в 1992-1993 годах в соответствии с решением 93/35 Совета управляющих от 18 июня 1993 года.
It requested, however, that to ensure financial transparency, a notional reserve is reported using the sliding percentage. Вместе с тем он просил для обеспечения транспарентности финансовых данных установить условный резерв с использованием скользящей процентной ставки.
The nature of this reserve is distinct from that of other funds which represents the balance of unexpended resources. Этот резерв в силу своего характера отличается от других фондов, которые представляют собой остаток неизрасходованных ресурсов.
However, a notional operational reserve is reported according to the current basis of calculation to ensure financial transparency. Однако номинальный оперативный резерв показан в соответствии с нынешней базой расчета для обеспечения финансовой транспарентности.
As decided by the Executive Board, the operational reserve was established with an initial level of $6.8 million. В соответствии с решением Исполнительного совета был учрежден резерв с первоначальным объемом средств в размере 6,8 млн. долл. США.
The Board therefore recommends that UNICEF should establish a reserve for its doubtful receivables to ensure an accurate disclosure of its realizable assets. Поэтому Комиссия рекомендует ЮНИСЕФ создать резерв на сумму его сомнительной дебиторской задолженности для обеспечения точного учета его реализуемых активов.
Little use was made of planned frequency assignments, which represented frozen capacity that countries held in reserve for future use. Плановые частотные присвоения слабо используются и представляют собой фактически замороженный резерв емкости для стран, которые, возможно, будут использовать его в будущем.
His delegation advocated the establishment of additional depots for reserve stock of equipment. Делегация Японии выступает за внесение дополнительных взносов на резерв.
The reserve would also support formed police units deployed to the area. Этот резерв также будет поддерживать развернутые в этом районе сформированные подразделения полиции.
Budget and expenditures include 13 per cent administrative support costs, but not the working capital reserve. В данных о бюджете и расходах учтены средства, выделенные на административную поддержку на уровне 13%, однако не учтен резерв оборотного капитала.
The Committee, therefore, does not agree with the proposal of the Administrator to replenish the "reserve for budgetary separations". В этой связи Комитет не согласен с предложением Администратора пополнить резерв средств для осуществления предусмотренных бюджетом увольнений.
A reserve of two platoons composed of approximately 60 soldiers would perform limited ground and air patrolling duties. Резерв в составе двух взводов численностью около 60 человек выполнял бы ограниченные задачи по наземному и воздушному патрулированию.
The reserve would be centrally located and have sufficient capacity to react in a timely manner to any developments that might require immediate attention. Этот резерв был бы дислоцирован в центральном районе и располагал бы достаточными возможностями для своевременного реагирования на любые события, которые могли бы потребовать немедленного вмешательства.
Operational reserve and fund balance 2000-2001 and 1998-1999 Оперативный резерв и сальдо средств в течение 2000-2001 и 1998-1999 годов
So far, two Governments have made annual contributions to this reserve. Пока ежегодные взносы в этот резерв сделали две страны.
It is also to be noted that an operating reserve must be maintained for each trust fund. Следует также отметить, что для каждого целевого фонда должен создаваться операционный резерв.
Consequently, the report of the Czech Republic, which had been kept "in reserve" as a possible substitute, was scheduled for consideration. Впоследствии было запланировано рассмотрение доклада Чешской Республики, который был помещен в "резерв" в качестве возможной замены.
The reserve would be used to purchase equipment in the first quarter of 1997. Резерв будет использован для закупки оборудования в первом квартале 1997 года.
An unallocated TRAC reserve of $30 million is being established for the period 2001-2003. На период 2001-2003 годов создается резерв нераспределенных ресурсов по линии ПРОФ в размере 30 млн. долл. США.
UNOPS would, however, restore its operational reserve to the prescribed level during the biennium 2002-2003. Вместе с тем ЮНОПС в течение двухгодичного периода 2002-2003 годов восстановит свой оперативный резерв до рекомендованного уровня.
However, the operational reserve had been fully restored in April 1999. Однако в апреле 1999 года оперативный резерв был полностью восстановлен.