Английский - русский
Перевод слова Reserve
Вариант перевода Резерв

Примеры в контексте "Reserve - Резерв"

Примеры: Reserve - Резерв
Prior period gains reserve Excess of income overexpenditure Резерв, сформировавшийся за счет экономии, относящейся к предыдущим периодам
In its decision 2001/14, the Executive Board approved a formula for calculating the level of operational reserve to be maintained by UNOPS. В своем решении 2001/14 Исполнительный совет утвердил формулу расчета уровня, на котором ЮНОПС должно поддерживать свой оперативный резерв.
Revaluation capital surplus reserve (2002-2005) Резерв на капитальную переоценку (2002 - 2005 годы)
(b) Provide adequate financing to meet the liabilities and establish a reserve for this purpose. Ь) обеспечить надлежащее финансирование для покрытия этих обязательств и с этой целью создать резерв.
Accordingly, the Secretary-General recommends against the establishment of a reserve at this time. Поэтому Генеральный секретарь рекомендует не создавать резерв в настоящее время.
In implementing the plan, Ecuador hopes to create its own food reserve. Осуществляя этот план, Эквадор рассчитывает создать свой собственный продовольственный резерв.
For the second consecutive year, UNOPS contributed to its operational reserve. Второй год подряд ЮНОПС пополняет свой оперативный резерв.
The operational reserve shall be fully funded and held in irrevocable and promptly available liquid assets. Оперативный резерв подлежит финансированию в полном объеме и хранится в виде легкодоступных безотзывных ликвидных активов.
The supplier may also operate and maintain the strategic fuel reserve as required. При необходимости поставщик может также создавать и обслуживать стратегический резерв топлива.
The ASEAN Plus Three emergency rice reserve stands as a model for other regions to emulate. В качестве примера для подражания для других регионов можно привести созданный «АСЕАН+З» чрезвычайный резерв запасов риса.
There is no reserve for exchange losses or gains. Резерв для учета курсовых убытков или прибылей отсутствует.
In 2005, UNICEF established a reserve of $90 million to partially fund the estimated liability. В 2005 году ЮНИСЕФ создал резерв в размере 90 млн. долл. США для частичного фондирования расчетных обязательств.
Approves the revised annual transfer of $30 million to the reserve for after-service health insurance for the period 2006-2009. З. утверждает пересмотренную сумму годового перевода средств в размере 30 млн. долл. США в резерв медицинского страхования после выхода в отставку на период 2006 - 2009 годов.
The reserve was to ensure that sufficient funds were available for the satisfactory resolution of all remaining issues relating to outstanding letters of credit. Этот резерв должен был гарантировать наличие достаточного объема средств для удовлетворительного урегулирования всех остающихся вопросов в связи с незакрытыми аккредитивами.
This $187 million reserve should continue to be maintained in the account. Этот резерв в размере 187 млн. долл. США следует по-прежнему хранить на счете.
The reserve stood at the same level as at 31 December 2007. По состоянию на 31 декабря 2007 года этот резерв остался на том же уровне.
KPC reserve troops were to be disbanded during 2000, but so far it was not happened. Резерв КЗК должен был быть расформирован в 2000 году, однако до сих пор этого не произошло.
Such a reserve would not be inconsistent with the fundamentals of the financial rules of the Convention or those of the United Nations. Подобный резерв не противоречил бы основам финансовых правил Конвенции или Организации Объединенных Наций.
The Conference of the Parties may wish to establish a currency fluctuation reserve. Конференция Сторон может изъявить желание создать резерв на случай колебаний валютного курса.
Accordingly, it is proposed to increase the financial reserve by $5 million. С учетом этого предлагается увеличить финансовый резерв на 5 млн. долл. США.
IAEA considers that 150 million dollars will be needed to make such a reserve operational. МАГАТЭ считает, что, дабы сделать такой резерв операционным, понадобится 150 млн. долл. США.
They are the moral reserve and a decisive factor for saving the world. Они представляют собой моральный резерв и решающий фактор в спасении всего мира.
Quick-reaction forces, operational reserve troops and NATO air presence contributed to this enhanced security. Обеспечению этого повышенного уровня безопасности способствовали также силы быстрого реагирования, оперативный резерв и авиасредства НАТО.
Now, any moderate to large company operates some kind of... cash reserve. Теперь любой средней или большой компании работает какая-то... резерв наличных средств.
Bring us the private reserve, the good stuff. Принесите нам частный резерв, хороший.