Английский - русский
Перевод слова Reconciliation
Вариант перевода Примирение

Примеры в контексте "Reconciliation - Примирение"

Примеры: Reconciliation - Примирение
Reconciliation will profit all, from businessman and farmers to politicians and warlords. Примирение пойдет на пользу всем, начиная с деловых людей и фермеров и кончая политиками и военными баронами.
Reconciliation is possible only when there is mutual striving and mutual good will. Примирение возможно только тогда, когда есть взаимное стремление и взаимная добрая воля к его достижению.
Reconciliation and transitional justice are essential for sustainable peace in Afghanistan. Примирение и правосудие в переходный период имеют важное значение для прочного мира в Афганистане.
Reconciliation and reconstruction are the only sustainable solution to insurgent violence and instability. Примирение и восстановление - это единственный путь к решению проблем, вызванных применением насилия повстанцев и нестабильности.
Reconciliation needs to be part of an inclusive political process beyond elections. Примирение должно быть элементом всеохватного политического процесса после проведения выборов.
Reconciliation had been blocked for a long time by the parallel structures. Параллельные структуры на долгое время заблокировали примирение.
Welcome to the site of the Belarusian republican foundation "Mutual Understanding and Reconciliation". Добро пожаловать на сайт Белорусского республиканского фонда "Взаимопонимание и примирение".
Reconciliation does not begin with elections, nor does it depend solely on initiatives at the national level. Примирение не начинается с выборов и не зависит исключительно от инициатив на национальном уровне.
Reconciliation of this kind is a lesson for the whole world. Такое примирение - это урок для всего мира.
Reconciliation can be encouraged, but it cannot be imposed. Примирение можно поощрять, но навязать его невозможно.
Reconciliation puts an end to the cycle of violence, laying the foundations for a new coexistence. Примирение кладет конец циклу насилия, закладывая основы нового сосуществования.
Reconciliation has to be coupled with a firm commitment from the international community to assist in post-conflict reconstruction and development. Примирение должно сочетаться с твердой приверженностью международного сообщества оказанию помощи в постконфликтном восстановлении и развитии.
Reconciliation must also empower the victims of conflict and create a feeling of interdependence among the parties. Примирение должно также улучшить положение жертв конфликтов и создать чувство взаимозависимости между сторонами.
Reconciliation has a psychological aspect and for that reason is not so easy to achieve. Примирение имеет психологический аспект, и по этой причине его нелегко достичь.
Reconciliation among our communities is a standing priority of the Kosovo institutions. Примирение между общинами остается постоянным приоритетом для институтов Косово.
Reconciliation, however, has been a long-standing process for the people of Timor-Leste. Однако для населения Тимора-Лешти примирение является процессом длительным.
Reconciliation between the parties was an internal matter to be decided by the Chinese themselves. Примирение между сторонами является внутренней проблемой, которую должны решать сами китайцы.
Reconciliation is one of the most important issues for the future of Timorese society. Примирение является одним из наиболее важных вопросов для будущего тиморского общества.
Kenya National Dialogue and Reconciliation: Truth, Justice and Reconciliation Commission Национальный диалог и примирение в Кении: Комиссия по установлению истины, справедливости и примирения
Reconciliation: National Unity and Reconciliation Commission Примирение: Комиссия по вопросам национального единства и примирения
Reconciliation has never been easy or smooth sailing for any society torn apart. Для любого раздираемого конфликтом общества примирение не может быть гладким процессом.
Reconciliation will be a long and slow process. Примирение будет долгим и медленным процессом.
Reconciliation, reconstruction and the prevention of new conflicts are the hallmark of the Council's statutory mission. Примирение, восстановление и предотвращение новых конфликтов являются отличительными особенностями главной задачи Совета.
Reconciliation is the responsibility of all Ivorians and is critical for consolidating peace. Примирение является обязанностью всех ивуарийцев и непременным условием укрепления мира.
Reconciliation was a national endeavour and paramount to Sierra Leone. Примирение для Сьерра-Леоне является важнейшей задачей страны.