Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Программа

Примеры в контексте "Project - Программа"

Примеры: Project - Программа
The pilot project showed that the programme was effective in reducing violence by the abusers and in improving their marital situation. Экспериментальный проект показал, что данная программа способствует сокращению актов насилия, совершаемых такими лицами, и улучшению ситуации в их семьях.
The Gender Mainstreaming Programme included a job coaching project (From temporary to long-term work) for persons with major difficulties in being employed. Программа по актуализации гендерной проблематики включает проект наставничества на рабочем месте (от временной работы к работе по долгосрочному контракту) для лиц, испытывающих серьезные проблемы с трудоустройством.
The project is under way and the work programme involves training, demonstration projects for services and applications in the partner countries. В настоящее время этот проект уже осуществляется, и его программа работы охватывает вопросы подготовки кадров, демонстрационные проекты, касающиеся различных служб и прикладных программ в странах-партнерах.
The Programme furthermore provides guidance to project managers and field offices on issues related to the procurement of goods and services. Кроме того, программа предусматривает разработку руководящих указаний по вопросам, связанным с закупкой товаров и услуг, для руководителей проектов и отделений на местах.
As a pilot project, this intervention is another measure to reduce the incidence of domestic violence. Являясь экспериментальным проектом, эта программа стала еще одной мерой по сокращению числа случаев насилия в семье.
WHO: From January 2003 - December 2003, PATH undertook a project called Promoting Migrant Health Development at Destination and Source Community. ВОЗ: с января по декабрь 2003 года Программа занималась осуществлением проекта под названием «Содействие охране здоровья мигрантов в общинах назначения и происхождения».
Considerable media coverage was generated, especially at the beginning "kick-off" of the project. Эта программа получила широкое освещение в средствах массовой информации, в особенности на начальном этапе проекта.
The project helps participants return to school by offering customized training matching their abilities and desires. В рамках этого проекта участникам предлагается составленная с учетом их способностей и пожеланий программа обучения, которая помогает им вернуться в школу.
One important step for the whole project was the emissions validation programme. Одним из важнейших элементов проекта в целом была программа подтверждения данных по выбросам.
The Education Sector Investment project, a major programme funded by the World Bank, is expected to make significant impact. Существенное влияние призван оказать Проект инвестирования в сферу образования - крупная программа, финансируемая Всемирным банком.
The UNODC illicit crop monitoring programme consists of a global support project and seven national projects in the countries mentioned. Программа мониторинга запрещенных культур ЮНОДК включает глобальный проект поддержки и семь национальных проектов в вышеуказанных странах.
The operational programme provides the framework to guide the development of activities that are eligible for GEF project funding. Оперативная программа представляет собой рамочную основу управления разработкой мероприятий, удовлетворяющих требованиям в отношении финансирования проектов по линии ГЭФ.
The strategic partnerships programme improves the effectiveness of UNFPA programmes through project agreements focused on the priorities and comparative advantages of each partner organization. Предполагается, что эта программа стратегического партнерства позволит получить результаты, которые повысят эффективность программ ЮНФПА на основе соглашений о проектах, учитывающих приоритеты и сравнительные преимущества каждой участвующей в партнерстве организации.
The programme was initially started in four social welfare centers as a pilot project. Первоначально программа осуществлялась в качестве пилотного проекта в четырех центрах социального обеспечения.
Difficulties continued in planning for the shelter rehabilitation programme, since it relies on project funding. По-прежнему возникают трудности в отношении планирования деятельности, связанной с осуществлением программы восстановления жилья, так как эта программа финансируется за счет средств по проектам.
WFP is revising its best practices and guidelines for future results-based monitoring and project evaluation. В настоящее время Программа пересматривает практику и руководящие принципы контроля за достигнутыми результатами и оценки проектов.
The programme was carried out within the framework of the project entitled "Promotion of a healthy lifestyle". Эта программа осуществляется в рамках проекта поощрения здорового образа жизни.
The Healthy Housing programme is a joint project between Housing New Zealand Corporation and a number of District Health Boards. Программа обеспечения здоровым жильем является совместным проектом Жилищной корпорации Новой Зеландии и ряда окружных управлений здравоохранения.
The project focuses on capacity-building, South-South cooperation and seeks synergies by involving other entities such as the United Nations Development Programme. В рамках проекта основное внимание уделяется укреплению потенциала, развитию сотрудничества Юг-Юг и обеспечению взаимодополняемости посредством привлечения других учреждений, таких, как Программа развития Организации Объединенных Наций.
The program will fund an agricultural development and nutrition enhancement project in the East and Adamawa provinces. Программа будет финансировать проект по развитию сельского хозяйства и улучшению качества продуктов питания в Восточной провинции и Адамада.
Stogniy's first project was an information program "In Time". Первым проектом Стогния стала информационная программа «Вовремя».
Your arboreal preservation project in South America. Программа спасения лесных массивов Южной Америки.
The Programme includes training activities in the area of social project formulation and evaluation. Программа включает учебную подготовку по разработке и оценке социальных проектов.
A special evaluation programme has been formulated for the ILO/WHO project to identify the process of adaptation of the core elements in the basic model programmes. Была разработана специальная программа оценки для проекта МОТ/ВОЗ в целях определения процесса учета основных элементов в базовых типовых программах.
The project has an internship programme which allows lawyers from participating countries to receive on-the-job training. В рамках этого проекта осуществляется программа предоставления стипендий, которая позволяет юристам из стран-участниц проходить подготовку на своей работе.