Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Производственные

Примеры в контексте "Production - Производственные"

Примеры: Production - Производственные
The production capacities permit to produce lighting devices in assortment more than 2 Mio pc in year. Производственные мощности позволяют выпускать светотехнические изделия в ассортименте более 2 млн. штук в год.
As a result, development of the Typhoon was slowed, production plans were postponed and test flying continued at a reduced rate. В результате, развитие Typhoon было замедлено, производственные планы были отложены, а лётные испытания продолжались по сниженной ставке.
However they excluded production queues and waypoints. Однако они исключили производственные очереди и путевые точки.
The abundance of incoming orders and limited production power require fundamental restructuring of the plant. Обилие поступавших заказов и ограниченные производственные мощности потребовали коренной перестройки завода.
All the anime intellectual property and production divisions of Sunrise that aims at children and family is transferred to BN Pictures. Все аниме и производственные подразделения Sunrise, целевая аудитория которых были дети и семьи, переданы BN Pictures.
Huajian opened its doors in January 2012 with two production lines and some 600 workers. Фабрика Huajian открыла свои двери в январе 2012 года, имея две производственные линии и около 600 работников.
As a result, an enormous amount of goods are spoiled in storage, while production incentives are misdirected. В результате, огромное количество товаров испорчено в хранении, в то время как производственные стимулы используются неверно.
In addition, new and potentially viable production capacities need to be fostered through complementary developmental policies. Кроме того, новые и потенциально жизнеспособные производственные мощности должны быть созданы с помощью поддерживающей экономическое развитие политики.
Due to the investment in 1957, the capacity was expanded and the quality improved, the production of multicolour printed stamps was started. Благодаря осуществлённым в 1957 году инвестициям производственные мощности расширились, качество улучшилось, началось производство марок с многокрасочной печатью.
Start of production on the new machines will increase capacity and improve the process of fulfilling orders. Запуск производства на приобретенном оборудовании позволит увеличить производственные мощи и улучшит процесс реализации заказов.
Its headquarters and main production facilities are located in the town of Trstenik. Штаб-квартира и главные производственные мощности располагаются в городе Копривница.
So, the production capability is there. Так что, производственные возможности налицо.
In October 2010, production plans were halted when Marvel chose to focus on The Avengers. В октябре 2010 года, производственные работы над фильмом были приостановлены из-за Marvel, которые ориентировались на Мстителей.
In 1925 Humber moved into the production of commercial vehicles with the purchase of Commer. В 1925 году Humber перекупил производственные мощности фирмы Commer, производившей коммерческие автомобили, таким образом выйдя на этот рынок.
Two major international producers of flavours and fragrances, Firmenich and Givaudan, have their headquarters and main production facilities in Geneva. Два крупных международных производителей пищевых ароматизаторов и парфюмерных композиций (отдушек) для парфюмерной промышленности, косметики и бытовой химии Firmenich и Givaudan имеют свои штаб-квартиры и основные производственные мощности в Женеве.
The energy produced by the company is distributed among its shareholders based on their ownership and the shareholders pay for the actual production costs. Энергия, производимая компанией, распределяется среди акционеров и акционеры оплачивают фактические производственные затраты.
We were already facing some design and production challenges, but then this cold snap happened. У нас уже были инженерные и производственные проблемы, а теперь эти заморозки.
This is the only site we've found thus far that might satisfy production quotas. Этот единственный участок который мы нашли к настоящему времени который мог бы удовлетворить производственные потребности.
In some areas, the farmers' "production system" includes the cultivation of illicit drug crops. В некоторых районах "производственные системы" фермеров включают выращивание незаконных наркотикосодержащих культур.
For allocative efficiency, relative prices must reflect costs of production. Для обеспечения эффективности системы распределения относительные цены должны отражать производственные издержки.
This includes production records, procurement documents, storage inventories and destruction certificates of chemical weapons and their components. В их число входят производственные отчеты, отчеты о закупках, инвентарные ведомости и справки об уничтожении химического оружия и его компонентов.
Staff and production resources are being reviewed and restructured to develop a sustainable programme schedule. Штатное расписание и производственные ресурсы подвергаются пересмотру и перестройке в целях создания выполнимого графика программ.
New production patterns have greatly benefitted from the responsiveness of the shipping industry to changing transport requirements of shippers. Новые производственные модели значительно выигрывают от способности отрасли морских перевозок быстро реагировать на изменяющиеся транспортные потребности грузоотправителей.
There is, however, a need to expand the corresponding production facilities for which external financial support is required. Однако для этого необходимо расширить соответствующие производственные мощности, для чего требуется внешняя финансовая помощь.
The production costs included external printing, contractual services or temporary staff. Производственные издержки включали расходы на типографские работы по контрактам, услуги по контрактам и временный персонал.