Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Производственные

Примеры в контексте "Production - Производственные"

Примеры: Production - Производственные
The production capacity of amounts to 4 mmtpy or raw materials and exceeds 2.7 mmtpy in finished products. Производственные мощности предприятия позволяют добывать более 4 млн. тонн сырья и производить более 2,7 млн.
In the late 1920s and during the 1930s, S.I.A.M di Tella, a mechanical engineering company, and Bunge & Born, a diversified conglomerate in agribusiness and food products, established production plants in neighbouring countries. В конце 1920-х годов и в 1930х годах машиностроительная компания "С.И.А.М. ди Телла" и диверсифицированный конгломерат в агропромышленном секторе и пищевой промышленности "Бунхе & Борн" создали производственные предприятия в соседних странах.
Such measures are no-regret' in that they can often reduce production cost and waste with economic as well as environmental benefits in addition to reducing GHG emission. Такие меры беспроигрышны в том смысле, что они зачастую позволяют сократить производственные издержки и отходы и принести экономические и экологические выгоды, не ограничивающиеся сокращением выбросов ПГ.
Using the value chain approach, African economies will be supported towards integration in subregional, and ultimately, global production networks, with emphasis on mobilizing the full involvement of the private sector and forging public/private partnerships. Используя основанный на производственно - сбытовых цепях подход, страны Африки будут получать поддержку для обеспечения интеграции в субрегиональные и, в конечном счете, глобальные производственные сети с упором на мобилизацию всестороннего участия частного сектора и установление партнерских отношений между государственным и частным секторами.
The details of the estimated $196,200 required for six months of temporary assistance to prepare the website and print material and for associated travel, production services and supplies were listed in paragraph 5 of the statement by the Secretary-General. Подробная информация о сметных потребностях на привлечение временного персонала для создания веб-сайта, публикацию материалов и соответствующие поездки, производственные услуги и предметы снабжения на шестимесячный период в размере 196200 долл. США приводится в пункте 5 заявления Генерального секретаря.
The Ministry of ARD instructed localities to shift production structures, diversify products, assist SMEs establishment, expand cooperation on labour export... to create more jobs and improve the skills for female labourers. Министерство сельского хозяйства и аграрного развития поручило местным органам реорганизовать производственные структуры, диверсифицировать продукцию, содействовать созданию МСП, расширять сотрудничество по вопросам экспорта рабочей силы, создавать большее число рабочих мест и повышать квалификацию трудящихся женщин.
The common list of KievAgriHort exhibits includes agricultural machinery, spare parts, equipment for animal and poultry husbandry, veterinary products, fertilisers, feeding stuff and supplements, greenhouse and production technologies, garden mini-machinery and etc. На выставке KievAgriHort представлены сельскохозяйственная техника, запасные части, оборудование для животноводства и птицеводства, ветеринарные препараты, удобрения, корма и добавки, тепличные и производственные технологии, садовая мини-техника и многое другое.
High quality of products, modern production lines, satisfied customers; these are things the Packaging Group may pride itself on. It has been producing for many years bottles and cans for household chemistry, building chemistry, automotive cosmetics chemistry and foodstuffs. Высокое качество изделий, современные производственные линии, довольные Клиенты - всем этим может гордиться Группа Упаковок, которая многие годы производит: бутылки и канистры для бытовой, строительной и автомобильной химии, косметики, а также продовольственных продуктов.
In 1953, the Koryčany combine became an independent entity with its own company had production plants in Halenkov, Velké Karlovice, Uherský Brod and Rohatec under its control. В 1953 г. комбинат в Корычанах стал самостоятельным предприятием со своим директоратом, и в его ведомстве продолжали оставаться производственные участки Галенков, Велке Карловице, Угерски Брод и Рогатец.
Glenn Erickson writes, in his DVD Savant review, Panic In Year Zero! scrupulously avoids any scenes requiring more than minimalist production values yet still delivers on its promise, allowing audience imagination to expand upon the narrow scope of what's actually on the screen. Гленн Эриксон пишет в своем обзоре в DVD Savant: «Паника в нулевом году тщательно избегает каких-либо сцен, выходящих за минимальные производственные потребности, тем не менее, справляется со своей задачей, давая возможность зрительскому воображению взглянуть шире границ демонстрируемого на экране.
Brian Best, Dragon Capital's Managing Director of Investment Banking, says: Chumak is one of the strongest FMCG brands in Ukraine with a unique supply chain and production platform combined with strong local consumer knowledge. «Чумак - один из сильнейших брендов в сегменте FMCG в Украине. Компания имеет уникальные производственные возможности на юге Украины, надежную цепочку поставок, а также глубокое знание и понимание нужд потребителей.
On November 9th, 2005, Poldanor received the last required integrated permit - for the Świelino farm, and thus the authorities acknowledged officially that the company runs its production processes properly, implements the latest technologies and prevents from environmental pollutions in an integrated manner. 9 ноября фирма Poldanor получила последнее требуемое интегрированное разрешение - для оставшихся ферм в м. Сьвелино и, тем самым, органы власти официально подтвердили, что общество надлежащим образом осуществляет производственные процессы, внедряет самые новые технологии и интегрированным способом предотвращает загрязнение природной среды.
Sanyo Electric Co., Ltd. announced its plans to increase the production capacity of solar modules at its Mexico Monterrey Factory by nearly 2.5 times the current amount. Sanyo Electric Co., Ltd. объявила, что увеличит производственные мощности своих солнечных батарей на заводе Мехико Монтеррей почти в два с половиной раза по отношению к нынешним мощностям.
It targets micro-, small and medium-sized productive units, with a rural base and a high level of participation by indigenous people, with a capacity for generating production surpluses and a potential for marketing their products nationally or internationally. Целевой аудиторией такого варианта выступают те производственные единицы (микро-, малые и средние), которые базируются в сельских районах, имеют весьма ощутимое присутствие коренного населения, располагают мощностями для производства излишков продукции и обладают возможностями продавать эти излишки на внутреннем или международном рынке.
Nearly 250 employees are involved here in all projects. PAPCEL, a.s. offers single-deliveries, deliveries of complete technologies, repairs, reconstructions and modernizations of production lines or their parts. На фирме имеются все необходимые подразделения: техническое и технологическое развитие, инжиниринг, конструирование, испытательный полигон, сервисное обслуживание и прежде всего производственные помещения и монтажные цеха со всем необходимым оснащением для производства оборудования.
Bashkortostan President pointed out decent salary of the plant employees (nearly 7,000 roubles) and also appreciated dynamic development of the enterprise: additional premises have been taken for production needs, ALSO there has recently been flush of orders for carriage repairs and renovation. Президент республики отметил хорошую зарплату работников завода (около 7000 рублей), а также динамичное развитие предприятия: освоены дополнительные производственные помещения, растут заказы на ремонт и восстановление вагонов. Кроме того, М.Г.
The artist then comes to define other specific entities, broadening the range of topics normally frequented: we see it appear in the production figures of the painter of strange-looking winged angels who display an unexpected nudity or even images of suffering women crucified. Художник, то станет определяющим в других конкретных лиц, расширение круга вопросов, где обычно: мы видим, он появится в производственные показатели художник странные крылатые ангелы, которые проявляют неожиданные обнаженного тела или даже изображения страданий женщин распят.
Lead writer and executive producer Steven Moffat stated that the purpose of the previous series was to "reassure" the audience that the show was the same, despite the many production changes. По словам главного сценариста и исполнительного продюсера сериала Стивена Моффата, цель предыдущего сезона заключалась в том, чтобы доказать, что, несмотря на все производственные изменения, это всё ещё прежний «Доктор Кто».
Micro and small-scale enterprises have benefitted from such arrangements by acquiring new production opportunities, reduced marketing responsibilities and, in some cases, working capital, skills-upgrading and the transfer of technological and business know-how from contractors. Микро- и малые предприятия пользуются такой ситуацией, открывая для себя новые производственные возможности, ограничивая свои обязанности по сбыту, а в ряде случаев приобретая оборотный капитал, повышая профессиональную подготовку своих сотрудников и получая технические и коммерческие ноу-хау от заказчиков.
Well, I've tried to match the various production departments to your skill sets, such as they are, so Cyril... accounting. Что ж, я постаралась, чтобы производственные службы соответствовали вашим наборам навыков, какими бы они ни были, так что Сирил... Бухгалтерия.
In this context, developing country producers may find it even more difficult to establish credibly the environment-friendliness of their products, as their production structures (informal and small-scale) and environmental priorities may be unfamiliar in the OECD countries. В этой связи производителям из развивающихся стран, возможно, даже еще труднее авторитетно подтвердить экологическую безопасность своей продукции, поскольку их производственные структуры (неофициальные и мелкомасштабные) и экологические приоритеты порой мало известны в странах ОЭСР.
There is need for a sustained research effort aimed at developing socially acceptable mixes of regulation, incentives and technical support to encourage industry to develop and deploy cleaner production technologies. Необходимо непрерывно проводить исследования в целях разработки социально-приемлемого комплекса регулятивных положений, стимулов и мер по оказанию технической помощи, с тем чтобы побудить промышленность разрабатывать и внедрять более чистые производственные технологии.
The production capacity of coal-extraction enterprises is currently 330.7 million tons, of which the Kuzbass accounts for 118.4 million tons. Производственные мощности угледобывающих предприятий составляют на сегодня 330,7 млн. т, в том числе в Кузбассе - 118,4 млн. тонн.
Under the systems contracts, the United Nations has been able to cut down lead-times considerably by selecting the vendors ahead of time, and keeping them on standby for production requests. Благодаря системным контрактам Организации Объединенных Наций удалось значительно сократить время, уходящее на закупку предметов снабжения, в силу заблаговременного отбора продавцов, которые готовы в кратчайшие сроки выполнить производственные заявки.
Public/private partnership to provide incentives to larger companies and transnational corporations to facilitate access of small and medium-sized enterprises to environmentally sound technologies, for example by including and supporting them in production and supply chains. Наладить партнерские отношения между государственным и частным секторами в целях создания для крупных компаний и транснациональных корпораций стимулов к облегчению для малых и средних предприятий доступа к экологически чистым технологиям, например путем включения их в производственные и снабженческие цепочки и оказания им соответствующей поддержки.