Английский - русский
Перевод слова Preference
Вариант перевода Предпочтение

Примеры в контексте "Preference - Предпочтение"

Примеры: Preference - Предпочтение
Such preference can consciously or unconsciously give rise to practices harmful to women and is a source of discrimination. Это предпочтение может приводить к сознательному или неосознанному применению практики, наносящей вред женщинам, и представляет собой один из источников дискриминации.
Other members expressed preference for "proximate cause". Другие члены выразили предпочтение в пользу "ближайшей причины".
There appeared to be a preference for a comprehensive study of the rules and mechanisms for dealing with conflicts. По-видимому, имеется предпочтение в пользу всеобъемлющего исследования норм и механизмов устранения коллизий.
However, with the ever-increasing number of secondary school dropouts, preference is now given to persons who have had some secondary education. Однако с увеличением процента отсева из средних школ, предпочтение сейчас даётся лицам, которые имеют хотя бы частичное среднее образование.
We also take note of the fact that the Government of Timor-Leste has expressed a clear preference for an even larger military component. Мы также принимаем к сведению тот факт, что правительство Тимора-Лешти отдает четкое предпочтение даже более крупному военному компоненту.
Any differentiation, exclusion or preference based on qualifications required for a certain occupation is not considered discrimination. Любые дифференциации, исключение или предпочтение на основе квалификации, требуемой для определенных профессий, не являются дискриминацией.
Some members of the Working Group expressed preference for draft articles. Некоторые члены Рабочей группы отдавали предпочтение его оформлению в виде проекта статей.
Some delegations expressed a clear preference for alternative I for the reasons expressed in paragraph 21 above. Некоторые делегации отдали явное предпочтение варианту I по соображениям, изложенным в пункте 21 выше.
The Attorney General has also instructed his officers to give preference to cases coming under the Convention against Torture act. Генеральный прокурор также дал указание своим сотрудникам отдавать предпочтение делам, подпадающим под действие Закона о Конвенции против пыток.
A clear preference had emerged for a non-renewable term in order to avoid any real or perceived conflict of interest. Было высказано явное предпочтение невозобновляемому сроку, с тем чтобы избежать любого реального или предполагаемого конфликта интересов.
War-fatigued and desperate citizens sometimes express their preference for peace at almost any cost. Уставшие от войны и охваченные отчаянием граждане иногда отдают свое предпочтение миру практически любой ценой.
Some either indicated one option at one place, but subsequent responses hinted a preference for another. В некоторых из них в одном месте указывался один вариант, а в последующих ответах предпочтение отдавалось другому варианту.
It has not been very original; I have given preference to bilateral consultations. Она не отличалась оригинальностью: я отдавал предпочтение двусторонним консультациям.
The review of international practice has indicated a preference for the use of private registries in those cases. Обзор международной практики показал, что в этих случаях предпочтение отдается использованию частных реестров.
The expert from OICA expressed his preference for having a new Regulation. Эксперт от МОПАП заявил, что отдает предпочтение новым правилам.
The majority of voters indicated a preference for electoral reform and for mixed member proportional representation. Большинство избирателей отдали предпочтение проведению реформы и введению системы смешанного пропорционального представительства.
The only exception provided in the article is that under equal conditions, preference shall be given to national workers. Единственное исключение, устанавливаемое в этой статье, - случай равных условий, когда предпочтение должно быть отдано трудящемуся костариканцу.
Some members expressed preference for a binding instrument in the form of a framework convention. Ряд членов Комиссии отдали предпочтение обязывающему документу в виде рамочной конвенции.
The expert from Japan expressed his preference to have an optional installation of ESC systems on motor vehicles. Эксперт от Японии отметил, что отдает предпочтение факультативной установке систем ЭКУ на механических транспортных средствах.
The proposal having gained the highest average preference shall be considered to have been adopted. Предложение, которому в целом отдает предпочтение наибольшее число участников, считается принятым.
Mr. BANTON said that that proposal was acceptable, reiterating his preference for the phrase "less favourably". Г-н БАНТОН говорит, что это предложение допустимо, повторив свое предпочтение к словам «менее благосклонно».
A preference had also been expressed for a resolution containing more general language than that proposed by the Secretariat. Было также выражено предпочтение в отношении резолюции, содержащей более общие формулировки, чем те, которые предлагал Секретариат.
The delegation of Colombia expressed its preference for a simplified version of the text. Делегация Колумбии выразила предпочтение упрощенному варианту этого текста.
In selecting and deploying troops and offices of the organs responsible for internal affairs, preference shall be given to local professionally trained personnel. При подборе и расстановке личного и руководящего состава органов внутренних дел предпочтение отдавать местным, профессионально подготовленным кадрам.
However, United Nations observers found that complaints about types of tea and wheat only reflected consumer preference, not poor quality. Однако наблюдатели Организации Объединенных Наций установили, что жалобы на сорта чая и пшеницы отражают лишь предпочтение потребителей, а не плохое качество продукции.