Английский - русский
Перевод слова Preference
Вариант перевода Предпочтение

Примеры в контексте "Preference - Предпочтение"

Примеры: Preference - Предпочтение
Some delegations expressed their readiness and preference to pursue the first option, which they considered the best way forward. Ряд делегаций заявили, что они готовы отдать предпочтение первому варианту, который, по их мнению, является наилучшим способом продолжения работы.
There must be a preference for peaceful means: international diplomacy, negotiation and mediation, along with humanitarian assistance. В этих случаях предпочтение следует отдавать мирным средствам: международной дипломатии, переговорам и посредничеству, а также гуманитарной помощи.
His delegation therefore expressed a slight preference for the designation of ICSID as the temporary repository. Поэтому делегация Швеции отдает предпочтение назначению МЦУИС в качестве временного хранилища.
His delegation did not wish to express a preference for either of the two institutions that had volunteered to perform those functions. Делегация его страны не хотела бы отдавать предпочтение какому-либо из этих двух учреждений, выразивших готовность выполнять эти функции.
Uneducated mothers are often influenced by the tradition of preference for sons and overlook the health of their girl children. Не получившие образования матери часто поддаются воздействию традиции отдавать предпочтение сыновьям и не следить за здоровьем своих дочерей.
Another obstacle to attending school is the cost of uniforms, fees and books and boys normally get preference. Еще одним препятствием для посещения школы являются расходы на школьную форму, обучение и учебники, и, как правило, мальчикам отдается предпочтение.
The unemployed are primarily first-time job-seekers and people with a strong preference for particular sector. К числу безработных относятся главным образом лица, впервые ищущие работу, и лица, имеющие твердое предпочтение работать в конкретном секторе.
Statistics indicate that some 90 per cent of the inhabitants of Belarus show a preference for domestic products. Статистика свидетельствует, что около 90% жителей Беларуси отдают предпочтение отечественным продуктам.
Another conclusion was that countries appeared to have a strong preference for taxation of net income rather than withholding tax on gross income. Другой вывод заключается в том, что, как представляется, страны отдают явное предпочтение налогообложению чистого дохода, а не удержанию налога на валовый доход.
In fact, affirmative action recruitment policies indicate a preference for female candidates. На практике политика предоставления преимущественных прав при найме на работу означает, что предпочтение отдается кандидатам из числа женщин.
Two States indicated their preference for more information and increased discussion on concrete technical assistance needs in the framework of the Group. Два государства сообщили о том, что они отдают предпочтение более широкому информированию и обсуждению по конкретным потребностям в технической помощи в рамках Группы.
The Convention may be used as a legal basis for extradition, although where a bilateral agreement exists preference is given to the application thereof. Конвенция может использоваться в качестве правовой основы для выдачи, однако при наличии двустороннего договора предпочтение отдается применению такого договора.
It recalled the Commission's general preference for legislative provisions (rather than pure guidance). Они напомнили о том, что Комиссия, как правило, отдает предпочтение законодательным положениям (а не простым рекомендациям).
In the project review process, as a principle, preference is given to women, all other conditions being equal. В процессе рассмотрения проектов, как правило, при всех прочих равных условиях предпочтение отдается женщинам.
And there is a growing preference for living and working in air-conditioned places. Кроме того, всё большее предпочтение отдаётся проживанию и работе в местах с кондиционированным воздухом.
Canada has considered several possible ways that would make the information concerning preference of options by the Contracting Parties readily available to all concerned. Канада рассмотрела несколько возможных способов, благодаря которым информация о том, каким вариантам отдают предпочтение Договаривающиеся стороны, стала бы легко доступной для всех заинтересованных участников.
It indicates that there is no preference male over female in the recruitment of police personnel. В нем указывается, что при отборе лиц для прохождения службы в полиции мужчинам не отдается предпочтение по сравнению с женщинами.
Sons are highly valued over daughters and are thus given preference in education and other opportunities. Сыновья ценятся гораздо выше дочерей, и поэтому им отдается предпочтение в отношении образования и других возможностей.
There was a preference for a clear and easily understandable presentation tied to the present system. Предпочтение было отдано четкому и легко понятному символу, связанному с нынешней системой.
The factor of members' contributions to organizations' regular budgets has been accorded preference. Предпочтение отдается фактору взноса членов в регулярные бюджеты организаций.
On the implementation of innovative financing, there was a general preference for an incremental approach. Что касается осуществления новаторского финансирования, то общее предпочтение было высказано в пользу приростного подхода.
A number of delegations expressed a strong preference for the inclusion of a detailed, open-ended list of grounds for discrimination. Некоторые делегации выразили явное предпочтение включению в текст подробного неисчерпывающего перечня мотивов дискриминации.
Some religious leaders in the Tamil community in New York indicate that preference is still given to marrying within one's caste. Некоторые религиозные руководители тамилов в Нью-Йорке отмечают, что при вступлении в брак члены их общины все еще отдают предпочтение лицам, принадлежащим к одной и той же с ними касте.
There was a preference for one of the first two solutions. Предпочтение было отдано одному из первых двух решений.
In recent past, the preference of men to women remains in the mindset and even action of not a few people. Еще в недавнем прошлом в умонастроениях и даже действиях немалого числа людей мужчинам отдавалось предпочтение перед женщинами.