Английский - русский
Перевод слова Preference
Вариант перевода Предпочтение

Примеры в контексте "Preference - Предпочтение"

Примеры: Preference - Предпочтение
4.1.12 On sectors where the fairway is narrow, preference shall be given to marks on the banks. 4.1.12 На участках реки, где русло неширокое, отдается предпочтение береговой обстановке.
The policy response pattern of Parties showed a clear preference for addressing energy intensity of vehicles and transport fuel mix. В своей политике Стороны явно отдают предпочтение решению вопросов, связанных с энергоинтенсивностью транспортных средств и структурой топлива, используемого на транспорте.
Domestic preference - "buy/lend/invest/hire local" conditions - arose from governments' desire to limit the leakage of stimulus measures to increased imports. Желание правительств ограничить эффект увеличения импорта в результате принятия стимулирующих мер привело к тому, что предпочтение стало отдаваться всему отечественному.
In the early days of colonialism, preference had been given to male education whereas girls' education was stopped at junior standard secondary school. С начала колониальной эпохи предпочтение отдается образованию мужчин, в то время как образование девочек прекращается на младших уровнях средней общеобразовательной школы.
The band usually recorded songs only once, based on Casablancas's preference for "raw efficiency". В большинстве случаев на песню отводился только один дубль - такому подходу отдавал предпочтение Касабланкас, называвший его «сырой эффективностью».
Through the policy, the GNWT gives preference in hiring and developing eligible members of designated target groups. В соответствии с этой политикой правительство Северо-западных территорий отдает предпочтение при найме на работу и продвижении по служебной лестнице представителям определенных групп населения.
Potatoes fresh out of the ground can have too high a water content-resulting in soggy fries-so preference is for those that have been stored for a while. Картофель свежий, из-под земли, может иметь слишком высокое содержание воды, что приводит к сырому картофелю фри, поэтому предпочтение отдаётся пайкам, которые некоторое время были в хранилище.
When explaining his preference for Kajiura's work, Mashimo once commented that "she's a storyteller who just happens to know how to write music". Комментируя своё предпочтение её музыки к какой-либо другой, Масимо однажды отметил, что, на самом деле, «она - сказочница, которая вдобавок умеет писать музыку».
Prof. Nicholas Goodrick-Clarke wrote: preference for Advaita Vedanta related to its exposition of the ultimate reality as a monist, nontheistic, impersonal absolute. Профессор Гудрик-Кларк писал, что Блаватская отдала своё предпочтение адвайта-веданте в связи с её взглядом на окончательную реальность как на «монистический, нетеистический, безличный» Абсолют.
It should also give preference to the offers of troop-contributing countries in procuring goods and services for their own staff, provided that existing standards and prices were met. При закупках товаров и услуг для персонала из стран, предоставляющих контингенты, Организации Объединенных Наций следует отдавать предпочтение предложениям этих стран при том условии, что при этом соблюдаются действующие нормы и запрашиваются реальные цены.
This is however only a preference, and consumers may not put this into practice if they find price differences between certified and uncertified products. Это, однако, всего лишь предпочтение, которое, возможно, оказалось бы нереализованным, если бы потребители увидели, насколько различаются цены на сертифицированные и несертифицированные продукты.
It gave preference in its own hiring to women who had completed university, so that they could serve as role models to younger students. Оно отдает предпочтение при приеме на работу в свои учреждения тем женщинам, которые окончили университет, с тем чтобы они могли служить в качестве примера для молодых студенток.
Opinions were divided in the Joint Meeting between those who welcomed and supported this initiative and those who maintained a preference for the Kemler Code. Мнения участников Совместного совещания разделились: одни приветствовали и поддержали эту инициативу, а другие по-прежнему отдали предпочтение коду Кемлера.
The Tacoma Narrows Bridge was designed as state of the art, which included a strong aesthetic preference for slender structures. Мост через пролив Такома был сконструирован по последнему слову техники, и предпочтение было отдано использованию эстетически стройных конструкций.
Generally, owing to the preference for amicable settlement, few cases are submitted to the courts when it comes to domestic violence. В целом юридическая база здесь слаба, поскольку в случае совершения насилия в семье предпочтение отдается традиционным вариантам решения проблем.
Generally speaking, the objective should be to give preference to the crossing of roads safely by pedestrians without change of level. В сущности цель должна заключаться в том, чтобы по возможности отдавать предпочтение созданию безопасных условий для перехода пешеходов через дорогу без изменения уровня.
In regions of the world where male preference is cultivated, girls are aborted before they even have a chance to take their first breath. В регионах мира, где культивируется предпочтение рождению мальчиков, широко практикуются аборты, чтобы не допустить рождения девочек, которые не имеют шанса даже сделать первый вдох.
Open to both female and male students, observed trends were a preference for Secretarial Studies Programme teaching English, Typing, Shorthand and Computing among females. Из специальностей, доступных для учащихся и женского, и мужского пола, женщины отдавали предпочтение программе подготовки секретарей, в рамках которой ведется обучение английскому языку, машинописи, стенографии и работе на компьютере.
The preference for heat pump versions is growing among consumers, accounting for 80% of splits sales in 2004 compared with 68% in 2002. Клиенты отдают предпочтение системам на тепловых насосах. В 2004 году таких систем было продано 80% от общего количества (для сравнения: в 2002 - 68%).
During an interview, Pokémon Company president Tsunekazu Ishihara stated Charizard was expected to be popular with North American audiences because of their preference for strong, powerful characters. Во время одного из интервью президент The Pokémon Company Цунэкадзу Исихара заявил, что Чаризард будет очень популярен среди североамериканской телеаудитории, так как они отдают предпочтение персонажам с сильным и волевым характером.
Although they are chosen over men to perform home-based activities, this preference cannot be considered as beneficial, since they have no protection against automation-related diseases. Хотя при найме для выполнения надомной работы женщинам отдают предпочтение, этот факт нельзя расценивать как положительный, поскольку у этих женщин не имеется средств защиты от соответствующих профессиональных заболеваний.
The original preference of OAU and its partners after the Algiers Summit in July last year was precisely the convening of these proximity talks. Первоначально, после алжирской встречи на высшем уровне, состоявшейся в июле прошлого года, ОАЕ и ее партнеры отдавали предпочтение как рази-таки созыву таких непрямых переговоров.
In formulating its revised specifications, the awarding authority should not indicate a preference for any specific design or technology so as not to exclude any proponent. При подготовке пересмотренных спецификаций орган, выдающий подряд, не должен отдавать предпочтение какой-либо конкретной конструкции или технологии, с тем чтобы не исключать никого из участников из процесса конкурса.
In addition, where an organization specifically states a preference for women, specific women are identified and encouraged to pursue the position. Кроме того, если какая-либо организация прямо указывает, что предпочтение будет отдаваться кандидатам-женщинам, то определяются конкретные женщины, которых поощряют добиваться соответствующей должности.
As previously reported, unemployment remains particularly high among the Kanaks, who have repeatedly called for a corrective law giving preference to local workers. Как указывалось ранее, безработица остается особенно высокой среди канаков, которые неоднократно требовали принять для исправления такого положения соответствующий закон, в соответствии с которым при найме на работу предпочтение отдавалось бы местным работникам.