Chief Wiggum, Archbishop McGee, distinguished guests I'm pleased to dedicate this warning system. |
Шеф Виггам, архиепископ МакГи, почетные гости я рад торжественно открыть эту систему аварийной сигнализации. |
I'm pleased you find these proceedings so amusing. |
Я рад, что вы находите эту процедуру такой забавной. |
On behalf of the board I'm pleased to welcome you in our small family. |
От лица правления рад приветствовать тебя в нашей маленькой семье. |
So pleased you could make it. |
Рад, что вы смогли прийти. |
Well, I'm pleased you've come. |
Я рад, что вы здесь. |
I am pleased that my friend Maitre Rinaldi has won, but... |
Я очень рад, что мой друг Господин Ринальди выиграл, но... |
I'm so pleased you finally understand, thank you. |
Я так рад, что ты наконец поняла. Спасибо. |
I'm pleased my words had an impact on you. |
Я рад, что мои слова на вас подействовали. |
I am pleased that you admit... |
Я рад, наконец, услышать признание... |
I'm glad you're so pleased, Rachel. |
Рад, что тебя порадовали, Рейчел. |
I'm pleased you came to my gallery. |
Рад, что вы посетили мою галерею. |
I'm pleased to inform you personnel have evacuated the ship's hangar. |
Рад сообщить, что персонал из ангара эвакуирован. |
I was pleased to be at Lockman today. |
Я был так рад побывать в "Локман" сегодня! |
Mr Dorrit, I am pleased to meet you. |
Мистер Доррит, я рад с Вами познакомиться. |
I'm so pleased you've come. |
Я так рад, что вы прибыли. |
And I am pleased you're back to your old form, Lieutenant. |
И я рад, что ты снова в форме, лейтенант. |
I am so pleased you agreed to join me. |
Я так рад, что ты пришла. |
Mighty pleased to meet you, Mr Sharpe. |
Очень рад знакомству, мистер Шарп. |
I'm pleased you made it on time, Lieutenant. |
Рад вашему прибытию, герр лейтенант. |
And I'm pleased to be here. |
А я-то как рад, что вернулся. |
I'm pleased to tell you the Brothers Jones will be leaving your employ. |
Рад сообщить вам, что братья Джонсы покидают службу. |
I am so pleased you won the bidding, Your Supreme Ruthlessness. |
Я рад, что торги выиграли вы, Ваше Жесточество. |
You seem pleased that I can't wait for him. |
Похоже, ты рад, что я не могу его ждать. |
I am pleased you are here. |
Я рад, что вы здесь. |
My father is pleased you are honoured to dine in the company of his greatness. |
Мой отец рад, что ты счел честью отужинать в компании его величества. |