Примеры в контексте "Pleased - Рад"

Примеры: Pleased - Рад
I'm pleased to make your acquaintance. Я так рад знакомству.
I think I am pleased. Да, думаю, что рад.
I'm pleased to hear that. Я рад услышать это.
Of course I'm pleased. Разумеется, я рад.
I'm a little pleased myself. Я и сам немного рад.
I'm pleased to meet you, sir. Рад встрече, сэр.
I'm pleased to meet you. Рад познакомиться с тобой.
I'm pleased to hear it. Я очень рад этому.
Morbo is pleased but sticky. Морбо рад, но ему нехорошо.
I'm glad you're pleased. Рад, что вам понравилось.
The European Union is pleased that an agreement was reached. Европейский союз рад достигнутой договоренности.
I'm so pleased... to meet you. Я так рад нашему знакомству.
I'm really pleased for you. Я очень рад за тебя.
Charlie Runkle, I'm so pleased to meet you. Чарли Ранкл. Рад познакомиться.
I'm Shamoto, pleased to meet you. Я Шамото, рад знакомству.
I'm pleased to hear that, Senator. Рад слышать, сенатор.
I'm so pleased to hear that. Я так рад это слышать.
Father would be so pleased. Отец будет так рад.
Well, I'm pleased to hear it. Я рад это слышать.
I'm pleased to, m'lord. Я рад, милорд.
I'm most awfully pleased. ы серьезно? я рад.
I'm pleased to announce the winner... of this year's instrumental and vocal competition. Я рад объявить победителя инструментального конкурса этого года.
I am pleased to be able to take this opportunity to make a statement at this high-level plenary meeting. Я рад возможности выступить на этом пленарном заседании высокого уровня.
I'm pleased to say that there is now also a website looking at effective animal organizations. Я рад представить вам ещё один сайт, посвящённый анализу работы эффективных организаций помощи животным.
I'm pleased to report that last month was our largest haul to date. Рад сообщить, что в прошлом месяце вы особенно расстарались.