Английский - русский
Перевод слова Partner
Вариант перевода Напарник

Примеры в контексте "Partner - Напарник"

Примеры: Partner - Напарник
Turns out my dad had a partner on his last hunt. Оказалось, на последней охоте у моего отца был напарник.
This is my partner - Agent Murdock. Это мой напарник, агент Мёрдок.
My new beau is the partner of the Grimm. Мой новый кавалер... Это напарник Гримма.
I just need to find out why your partner was in that alley. Мне просто нужно выяснить... почему твой напарник был в том переулке сегодня утром.
He's after your partner Scully. Дальше у него твой напарник Скалли.
You got my number, partner. У тебя есть мой номер, напарник.
You stay quiet, my partner dents your skull. Продолжай молчать, и мой напарник раскроит тебе череп.
My partner's got her behind the bar. Мой напарник сейчас с ней за барной стойкой.
No, this is my new partner, Martin. Нет, это мой новый напарник, Мартин.
What if he had a partner? А что, если у него был напарник?
You don't hold back when your partner is buying. Не сдерживайся, твой напарник платит.
This is my partner - Jack bailey. Это мой напарник - Джек Бейли.
Not even my partner, Marlyn, knows about the backup. Даже мой напарник Марлин не знает про запасные.
Nothing else happens until I get my partner back. Ничего не буду делать, пока не вернется мой напарник.
As her partner, you should have noticed. Как напарник, ты должен был это заметить.
No, I'm guessing he's your old partner. Нет, я думаю, что он твой прежний напарник.
Your partner was at the docks with Falcone. В порту вместе с Фалькони был ваш напарник.
He could be his new partner. Это мог быть его новый напарник.
This here pony I brung for the lady my partner cut. Вот мустанг подвел для дамочки, что мой напарник порезал.
But my partner - never mind. Но мой напарник счит... неважно.
And I understand your partner is trying to assist you. И я понимаю, что ваш напарник пытается вам помочь.
However, I must remind you that your partner is a DRN. Тем не менее, должен вам напомнить, что ваш напарник - это ДРН.
And almost as dangerous as your partner! И он почти так же опасен, как и твой напарник.
He's already confessed to being your partner, the Stuart Bloom to your Charles Milverton. Он уже признался, что он ваш напарник, Стюарт Блум вашего Чарльза Милвертона.
I think we can help you find her, if it's okay with my partner. Думаю, мы можем помочь вам найти ее, если мой напарник не возражает.