| My partner is in foot pursuit and his direction of travel is unknown. | Мой напарник гонится за ним, направление неизвестно. |
| This is my partner, Jerry Edgar. | Это мой напарник, Джерри Эдгар. |
| My partner isn't doing anything, Jay. | Мой напарник ничего вам не делает, Джей. |
| It was our unlucky partner, Phillips. | Это был наш невезучий напарник Филлипс. |
| Just a guy with a partner Standing right behind you. | Парнем, напарник которого стоит у тебя за спиной. |
| My partner and I had to look for it. | Мой напарник и я, должны были его найти. |
| His new partner is covering for him, if you're comfortable with that. | Его новый напарник принимает вместо него, если ты не против. |
| Clearly my partner always knew that. | И мой напарник очевидно был в курсе. |
| You're telling me something here, man, because my partner found... some contaminated heroin out on the street right now. | Ты тут говоришь мне кое-что, мужик, потому что мой напарник нашел... немного загрязненного героина на улице прямо сейчас. |
| Your partner looks kind of intense today. | Твой напарник, похоже, какой-то напряженный сегодня. |
| Well, I never spoke to her, but maybe my partner did. | Я никогда с ней не разговаривал, но, может, мой напарник говорил. |
| This is your new partner, Bent. | Это твой новый напарник, Бент. |
| Washington. Stay with me, partner. | Вашингтон, не умирай, напарник. |
| Jarold, this is Detective Burkhardt, my partner. | Джеральд, это детектив Буркхардт, мой напарник, Ник... |
| This is my partner, Ricardo Tubbs. | Это - мой напарник, Рикардо Таббс. |
| Said he was your new partner. | Заходил мужчина - ваш новый напарник. |
| I figured... I'd go in, and my partner's down. | Я подумал... что я войду, а мой напарник будет мертв. |
| I'm checking the pulse of the body politics, partner. | Я проверяю пульс тела политики, напарник. |
| This is my partner, Detective Ryan. | Это мой напарник, детектив Райан. |
| I think that's your new partner now. | Думаю, это твой новый напарник. |
| My partner took it to see his girlfriend in queens. | Мой напарник взял его чтобы увидеть подружку в Квинсе. |
| Well, actually, his partner does a lot of the heavy lifting. | Ну, вообще-то его напарник выполняет большую часть работы. |
| Don't shut me out now, partner. | Не надо сейчас от меня отгораживаться, напарник. |
| My first partner got caught in an amber quarantine in Boston. | Мой первый напарник попал в карантин, в Бостоне. |
| Your partner did most of the talking. | Говорил, в основном, ваш напарник. |