Английский - русский
Перевод слова Partner
Вариант перевода Напарник

Примеры в контексте "Partner - Напарник"

Примеры: Partner - Напарник
Your partner said you'd be along. Ваш напарник предупредил что вы приедете.
What you saw on that tape is my partner subduing a suspect. То что ты видел на этой ленте - мой напарник, усмиряющий подозреваемого.
What your partner did on that tape is the beginning of the end for both of you. То что твой напарник делал на этой пленке, это начало конца для вас обоих.
Well, at least your partner's got an alibi this time. Ну, по крайней мере ваш напарник имеет алиби в этот раз.
Lala, my partner got shot right over there, and you saw who did it. Лала, мой напарник получил пулю там, и ты видел кто это сделал.
Including the fact that your partner went into rehab three days after the shooting. В том числе тот факт, что твой напарник попал в реабилитационную клинику через З дня после стрельбы.
I'm not even sure her partner knows. Не уверена, что даже ее напарник в курсе.
Detective Flass had a lot of friends, and your partner arrested him for murder. У детектива Фласса было много друзей, и твой напарник его арестовал.
I'm way ahead of you, partner. Напарник, я уже это сделал.
My partner doesn't know what he's talking about. Мой напарник сам не понимает, о чем говорит.
That's the partner I know and love. Это напарник, которого я знаю и люблю.
I was wondering if you had a partner for the show-and-tell tomorrow. Я хотел спросить, есть ли у тебя напарник для завтрашнего доклада.
Agent Morgan and her partner saw me outside. Агент Морган и её напарник видели меня.
Your partner risked his life to help me. Ваш напарник рисковал жизнью, чтобы спасти меня.
Stop apologizing and convince me my partner didn't die for nothing. Прекратите извиняться, а убедите, что мой напарник не просто так погиб.
And if that happens, my partner died for plane fare. А если это случится, то мой напарник погиб за билет на небеса.
You got a new partner, Columbo. У тебя новый напарник, Коломбо.
The night my partner died, we were on a routine be. В ночь, когда погиб мой напарник, мы были на обычном взломе с проникновением.
Second - my partner - he was thirteen years old, stopped the woman and demanded money... Второй - мой напарник - ему было тринадцать лет, остановили женщину, потребовали деньги...
You're my real partner, Lester. Ты мой настоящий напарник, Лэстер.
My partner was too afraid to come in here with me. Мой напарник испугался ехать со мной.
This is my partner, Ahmad Khan. Это мой напарник, Ахмад Хан.
Good morning, Flint Lockwood and lab partner. Доброе утро, Флинт Локвуд и его напарник.
He is not my partner, he just thinks that he is my partner. Да нет же, не напарник он мне, он просто думает, что он мой напарник.
Well, look, "partner", I'm her partner. Слушай, "напарник", ее напарник - я.