Английский - русский
Перевод слова Partner
Вариант перевода Напарник

Примеры в контексте "Partner - Напарник"

Примеры: Partner - Напарник
That is, until your partner saw what you did to my partner. Пока твой напарник не увидел что ты сделал с моим напарником.
No, I'd never steal from a partner, partner. Нет, нет, я не краду у напарника... напарник.
Let's just say we did some police work, and we found out where your partner is who your partner is... Julie, your wife. Мы провели кое-какую полицейскую работу и нашли где находится твой напарник и кто он... это Джули, твоя жена.
I volunteered to get away from my partner, who hasn't been acting like my partner ever since you fed his head with fairy tales about saving the world. Я вызвался, чтобы уйти от своего напарника, который не ведет себя, как мой напарник с тех пор, как Вы кормите его головушку сказками про "спасение мира".
Because you have to have a partner for the science fair, and whoever is your partner is going to win. Для научного конкурса нужен напарник, без напарника никак не выиграть.
It's up to everyone to get their partner back alive. От каждого зависит, вернется ли его напарник живым.
I'm the partner of the man in your backseat. Я - напарник человека, сидящего в салоне вашего авто.
You and your partner here don't seem to have a digital footprint. Ты и твой напарник похоже не имеете цифровых следов.
Okay, partner, let's bang this out. Так, напарник, давай во всё разберёмся.
You're a lot more fetching than his last partner. Вы более привлекательны, чем его прошлый напарник.
You're on your own, partner. Ты уж как-нибудь сам, напарник.
I have a good job, a wonderful home... a partner and a best friend. У меня есть хорошая работа, превосходный дом... напарник и лучший друг.
You're very, very lucky my partner is on a tear. Тебе очень повезло, что мой напарник сегодня в настроении.
And partner, we need to move quick. И еще, напарник, нужно поторопиться.
This is my partner, LAPD Detective Deeks. Это мой напарник, детектив Дикс.
This is Big Apple Mackintosh and my partner Yasmine Bleeth. А это Большой Эппл Макинтош и мой напарник Ясмин Блит. (актриса)
I'm officer Shawn Spencer, and this is my partner, Mission Figz. Я офицер Шон Спенсер, а это мой напарник Миссия Фигз.
This is my partner Radio Star. А это мой напарник Радио Стар.
My partner arrested thomas 20 minutes ago. Мой напарник арестовал Томаса 20 минут назад.
Okay, my partner has gone off the reservation. Ладно, мой напарник совсем потерял рассудок.
I suppose I do owe you an explanation, partner. Полагаю, что я должен объяснить тебе, напарник.
Okay. Listen, you're my partner. Слушай, ты - мой напарник.
Deeks is my second partner to get shot. Дикс - мой второй напарник, в которого стреляли.
I think your partner would want you there when he wakes up. Думаю, ваш напарник хотел бы увидеть вас там, когда очнется.
I can't have a partner I need to push around in a wheelchair. Мне не нужен напарник, которого я должен катать в инвалидной коляске.