| My favorite side partner from my salad days in patrol. | Мой любимый напарник времён патрульной молодости. |
| This is my partner, Jimmy McNulty. | Это мой напарник, Джимми МакНалти. |
| I understand that you and your partner were in pursuit of a suspect. | Насколько я поняла, вы и ваш напарник преследовали подозреваемого. |
| This is my partner we're talking about here. | Это мой напарник, о котором мы сейчас говорим. |
| Perhaps the partner thought he could complete the problem himself. | Возможно, его напарник думал, что сможет решить задачу сам. |
| My partner's in the booth downloading tape files. | Мой напарник в кабинке скачивает записи, улики. |
| Not that easy, hop in, partner. | Не так легко, залезай, напарник. |
| So then maybe Jesse had a partner, and that's who triggered the bomb. | Может, у Джесса был напарник, который и взорвал бомбу. |
| He must have had a partner who had a line on those stingers. | У него должен быть напарник, который поставлял эти стингеры. |
| Then perhaps it was the partner who got rid of her. | Тогда, возможно, этот напарник и разделался с ней. |
| This is Agent Callen, Sam Hanna's partner. | Это агент Каллен, напарник агента Ханны. |
| I had a partner that used to work like that. | У меня был напарник, использующий подобные методы работы. |
| What any good partner would do. | Так бы сделал любой хороший напарник. |
| I want to thank you, partner. | Я хочу поблагодарить тебя, напарник. |
| PC Kevin Hales, his partner. | Констебль Кевин Айлс, его напарник. |
| An old partner of yours, Lieutenant Bradey, suggested you might know who we're after. | Твой напарник, лейтенант Брэди, предположил, что ты знаешь, кто нам нужен. |
| This is my partner, Gurn Blandsten. | А это мой напарник, Гарн Бландштейн. |
| My partner and I caught the case. | Мой напарник и я взяли это дело. |
| My partner, Agent Selby, he thinks I'm crazy. | Мой напарник, агент Селби, считает, что я псих. |
| It's called time outside of prison, old partner. | Это жизнь на свободе, напарник. |
| My partner, Agent Eric Sebso, died in the line of duty of a heart attack. | Мой напарник, агент Эрик Сэбсо скончался при исполнении от сердечного приступа. |
| I had a partner in the repo business, a fellow the name of jay flores. | Мой напарник в прежнем бизнесе, малый по имени Джей Флорес. |
| Her partner killed a suspect in custody. | Её напарник убил подозреваемого под арестом. |
| This is my partner, Detective Baez. | Это мой напарник - детектив Байез. |
| Your partner was legally intoxicated when he was shot. | Твой напарник был пьян, когда его ранили. |