And your partner is talking to the witness. |
А твой напарник опрашивает свидетеля. |
My partner and I... |
Мой напарник и я... |
This is my partner, Darrin Harris. |
Это мой напарник, Даренхарез! |
Billion pesos, partner! |
Миллиард песо, напарник! |
What have you got partner? |
Как дела, напарник? |
Way to go, partner. |
Так держать, напарник. |
I got you, partner. |
Все понял, напарник. |
Is that your new partner? |
Это и есть твой новый напарник? |
No, not me, my partner. |
Не я, мой напарник. |
Time to let go, partner. |
Пора расстаться, напарник. |
He's still your partner. |
Он все еще твой напарник. |
You're next, partner. |
Ты следующий, напарник. |
My partner, he's... he's unconscious. |
Мой напарник без сознания. |
My partner's talking to him. |
С ним мой напарник разговаривает. |
Your partner, for instance. |
Твой напарник, например. |
This is my partner, Nina Myers. |
Это мой напарник Нина Майерс. |
Seth Campbell's old partner? |
Бывший напарник Сета Кэмпбелла? |
I could use a partner. |
Мне бы не помешал напарник. |
I'm getting a new partner! |
У меня будет новый напарник! |
What about your little partner? |
А твой напарник не будет ревновать? |
I had a partner who always said, |
Один мой напарник всегда говорил, |
I said "partner." |
Я сказал "напарник". |
This is my partner, Eddie Janko. |
Это мой напарник Эдди Джанко. |
I'm sorry, partner, I'm really sorry. |
Прости, напарник, прости. |
I know, partner, I know. |
Знаю, напарник, знаю. |