He spends many happy hours watching movies, strolling around with an iPod (filled daily) and tracking the many cool cultural and sub-cultural interests of the international world of Stardoll. |
Его любимые увлечения-музыка и кино. Он смотрит много-много фильмов и слушает разную музыку на своем iPod. |
We spent every possible moment with our long walks, movies, lying in the backyard staring up at the stars until her parents called her in, sent us home. |
Мы каждую минуту проводили вместе - гуляли, смотрели кино, лежали на траве, любуясь звездами, пока родители не звали ее домой, а мы шли к себе. |
TShooting short silent movies doesnTt mean to me that I make a nostalgic move, or even worse a regressive one. My only aim is to improve and encourage the possibility of concentration, while watching my films. |
Вместе они основали фонд ТЋРонгвронгТЛ, для которого снимают экспериментальное кино, а так же документальные фильмы, затрагивающие культурные и социальные проблемы. |
The boy couldn't remember the names of the movies he saw because be wasn't there that night. |
А мальчик не помнил, потому что не был в кино. |
And I found that because there weren't video games and this saturation of CG movies and all of this imagery in the media landscape, I had to create these images in my head. |
И я понял, тогда ведь не было видео-игр и такого количества спецэффектов в кино, всех этих видеороликов, что мне придётся создавать эти образы у себя в голове. |
The movies are a drag. Weekdays we're too busy, and on Sundays there's always a line. |
Кино ей не смешно, идти туда она не хочет, всю неделю она работает, а по воскресеньям очередь. |
Managers receive information on popular hobbies and trends (collectible wines, cognacs, cigars, design as a lifestyle concept, music, movies) from leading experts in each area. |
Менеджмент получает экспресс-представление о модном увлечении, тренде (коллекционные вина, коньяки, сигары, дизайн как жизненная концепция, музыка, кино и т.п.) от лучших специалистов по направлениям. |
In 1989, Francis expressed his interest in surrealism and its influence on his songwriting method to The New York Times by stating I got into avant-garde movies and Surrealism as an escape from reality... |
В 1989 году фронтмен рассказал о своём интересе к этому жанру и его влиянию на своё творчество в интервью газете The New York Times: «Я увлекся авангардным кино и сюрреализмом чтобы сбежать из действительности... |
Critic Roger Ebert wrote of Keaton's "extraordinary period from 1920 to 1929" when he "worked without interruption" on a series of films that make him "the greatest actor-director in the history of the movies". |
Критик Роджер Эберт писал о Китоне: «В период с 1920 по 1929 год он работал без перерыва над целой серией фильмов, которые сделали его, пожалуй, величайшим актёром-режиссёром в истории кино». |
And I thought, well, since I can't go to the movies, at least I will go for free to listen to flying saucers. |
И я подумал: «Что ж, раз я не могу пойти в кино, пойду хотя бы послушаю лекцию о летающих тарелках». |
He paid for college, in part, by doing background work in television and movies which included commercials for McDonald's and KFC. |
Чтобы оплатить обучение в колледже подрабатывал в кино и на телевидении, в том числе в рекламе McDonalds и KFC, о чём позже выразил сожаление. |
Being in love is the dream, and then the reality of making it work with the marriage is not like the movies. |
Быть влюблённой это мечта, но пытаться воплотить эту мечту в браке, не так легко, как в кино. |
Since the Swedish Filminsitute doesn't often approve of horror films or genre movies in general, Banke had a hard time pulling the film off. |
Так как шведская киноиндустрия не часто одобряет фильмы ужасов и жанровое кино в целом, Банке пришлось потратить много усилий, чтобы привлечь к фильму внимание. |
But what this also did was it started marrying the two most important things in Indian cricket, which is cricket and the movies in Indian entertainment. |
Но помимо всего прочего, эти новые веяния скрестили в крикете две самые важные вещи в Индии: собственно крикет и индийское кино. |
Renee's taking the kids to the movies, so... I figure you and me, we can go to Rumfire, have some beers, some pu-pu's... |
Рене забирает детей в кино, так что я подумал, что мы бы могли пойти в Рамфаер, взять по пиву вместе с Пу-пу... |
As a boy, when you join an army, you think you are going to see war as in the movies. |
Когда еще мальчишкой ты идешь в армию, ты думаешь, что увидишь войну такой, какой ее показывают в кино. |
So to hell with documentaries oldies, cult movies. |
Никакой документалистики, никакого старого кино, делаем всего два раздела: |
I've done over 140 guest spots on TV and other movies, 16 plays, |
Я был на ста сорока с лишним приглашённых ролях в сериалах и кино, в шестнадцати постановках, тридцати девяти рекламах. |
Everything is an advertisement, a specialist Graffiti on the wall, guerrilla tactics, movies or theater, 'placement' of products and thus, more, more, more... |
Реклама повсюду: трюк, рисунок на стене, партизанская тактика, кино, театр, размещение продукта в кино. |
In March 2015 she was awarded the prize of the Association of producers of film and television in the field of television movies as Best Actress TV Movie/Series for the role of Olga in the TV series Ladoga. |
20 марта 2015 года награждена профессиональным призом российской Ассоциации продюсеров кино и телевидения в области телевизионного кино как «Лучшая актриса телефильма/сериала» за роль Ольги в сериале «Ладога». |
I'm only doing this in between movies, which, given how badly I bombed at that audition yesterday, it's going to be a while. |
Я играю на волынке, когда не играю в кино, а, учитывая, с каким треском я провалилась вчера на прослушивании, кино мне ещё долго не светит. |
Working out the original (scenarios) shooting scripts, selection of the characters, skilled staff, (modern) up to date equipment, everything for the production of the video products from the video spots to the advertising videofilms and movies. |
Разработка оригинальных сценариев, подбор персонажей, квалифицированный персонал, современное оборудование, все для производства видео продукции от видео спотов до рекламных видеофильмов и кино. |
Why don't we get out of here and go to the movies together? |
Например, в кино? - Отлично! |
The one I want to show you - after we get them to make themovies, we have a night where we show the movies to thecommunity. |
Фильм, который я хочу вам показать... после того, как мыпросим их снять кино, мы устраиваем показ этих фильмов местнымжителям. |
An important point for the prosecution was the fact that after the boy claimed he was at the movies when the killing took place, he couldn't remember the names of the movies or who starred in them. |
Важным пунктом обвинения был тот факт, что мальчик не помнил названия фильмов и имен актеров, хотя утверждал, что был в кино. |