In the movies, they use a Macgyver knife to disassemble the explosive! |
В кино Макгайвер разбирал взрывчатку ножом. |
Like in movies when the soldier warns of an Indian attack? |
Ну, как в кино, когда солдат предупреждают об атаке индейцев? |
I told Lucy that maybe I'd take her and Noel to the movies, but I'll sit in between them. |
Я сказала Люси, что возьму ее и Ноэля в кино, но сяду между ними. |
We used the tools they use in Hollywood to make these fantastic landscapes that we all see in the movies. |
Мы использовали те же методы, которые используют в Голливуде, чтобы сделать эти ландшафты прекрасными, как в кино. |
How about if we go to the movies together on Sunday? |
А что если нам сходить в кино, вместе, в воскресенье? |
It's like in movies when robbers do one last heist |
Это как в кино, когда грабители совершают последнюю кражу |
Mr Hung Mei wants to invite to the movies? |
Мистер Хунг хочет пригласить Мей в кино? |
That has been repeated so many times in movies, TV shows. It's taken as received wisdom, except the thing is you can't. |
Его повторяли столько раз, в кино, в сериалах, это стало народной мудростью, но суть в том, что не получится. |
When I grow up I'll make movies. |
Когда я буду взрослым, я буду снимать кино. |
and had late nights watching movies, eating pizza and screwing in thousands of screws. |
Мы засиживались допоздна, смотрели кино, ели пиццу и завинчивали тысячи шурупов. |
He was at the movies at the time of the break-in. |
Во время взлома он был в кино. |
Should I be trying to do more independent movies? |
Может попробовать сняться в более независимом кино? |
Do you really think you can get me in the movies? |
Вы действительно можете устроить меня в кино? |
But then you're going to the movies. |
Ну ничего, в кино сходишь. |
Petya, let's go to the movies tonight. |
Петя, давай сегодня в кино сходим? |
Tom and I were big into movies, you know, growing up. |
Мы с Томом любили кино в детстве. |
They just buried an empty box in the ground and moved on, had lattes, saw movies. |
Похоронили пустой ящик, и забыли, пили кофе, смотрели кино. |
How many people go to the movies with their own seat cushion? |
Как много людей ходит в кино со своей подушкой для сиденья? |
You still go to the movies? |
Вы все еще ходите в кино? |
All these guys who made millions off of us... fashion, rock, movies, real estate, forget it. |
Все эти парни, которые заработали на нас миллионы... дизайнеры, звёзды рока и кино... ах, забудем. |
And there was that time you went to the movies and didn't even invite me. |
А потом ты пригласил его в кино, и вы даже не подумали позвать меня. |
They only roll in John Woo movies, not real life. |
Пистолетами вертят только в кино Джона Ву, не в жизни. |
You guys do post-production for movies? |
Вы занимаетесь окончательным монтажом для кино? |
I guess in the movies the guy pours his heart out and they put the music in later. |
В кино парень сначала предлагает свое сердце, а потом музыка включается. |
You know, things don't always happen the way they do in movies. |
Не всегда всё происходит так, как в кино. |