| Then we walk along the beach barefoot, discussing books and music and movies! | Прогулка босиком, разговоры о книгах музыке и кино! |
| But to replace you, I am going to have to build a scarecrow replica of you and take it to the movies. | Но чтобы тебя заменить, мне придётся изготовить тебя в виде огородного пугала и ходить с ним в кино. |
| The Good The Bad And The Ugly Rio Bravo, those are movies. | "Рио Браво" - вот это кино. |
| What if the two of us went to the movies next Sunday? | А что если нам сходить в кино, вместе, в воскресенье? |
| So, we sneak off to the movies, and we see this little picture called "Solomon and Sheba." And Sheba was... | Мы ускользнули в кино и увидели картину "Соломон и царица Савская", где царицу играла... |
| I am taking Alex to the movies... and then I'm going to the mall. | Я веду Алекс в кино, а потом я пойду в торговый центр. |
| Honey, you're going to the movies alone tonight, aren't you? | Сладкая, ты сегодня одна в кино? |
| And yet the best alibi that you can offer is that you were at the movies... by yourself. | И лучшее алиби, которое вы смогли предоставить, что вы были в кино... один. |
| Yelling at the screen is the best part of going to the movies, and more white people should learn that. | Кричать на экран - это лучшая часть похода в кино и как можно больше белых должны это понять. |
| In the movies, she looks for her lipstick for 1 hour and then for the rest of the show puts it back in. | В кино, она час ищет свою помаду, а потом в оставшееся время засовывает её обратно. |
| You mean like going to the movies but no kiss? | Будем ходить в кино не для того, чтобы там обниматься? |
| We don't have the money to go to the movies. | У нас нет денег на кино. |
| And then I remembered she said that she was going to the movies with some friends. | И тогда я вспомнил, что она сказала, что пойдет в кино с друзьями. |
| In the city, everything is close by - stores, manufactured goods musical schools movies, everything. | В городе всё под боком - и магазины, и промотвары, и музыкальные школы, и кино, - всё под боком. |
| Go to the movies, they're showing "Red River"! | Иди в кино, там показывают "Красную реку"! |
| The person who goes, at the order of his hands, to the movies. | Тот, кто по приказу своих рук идёт в кино. |
| We went to the movies, we saw The Cider House Rules, we had slices afterwards, and I even saved the ticket stubs. | Мы ходили в кино, смотрели "Правила виноделов", мы изменили наше будущее, и я даже сохранил корешки билетов. |
| You're going to the movies together? | Вы хотели пойти вместе в кино? |
| Saturday, Do you want to go to the movies with me? | Хочешь пойти со мной в кино в субботу? |
| Why were they going to the movies at 5:00? | Почему они пошли в кино в 5:00? |
| Just some guy to, like, play ball with, and go to the movies, crash into real hard in the hallway. | Просто приятель, с которым можно, не знаю, играть в бейсбол, ходить в кино, сталкиваться в коридоре. |
| Each morning, I get up, go to work, buy cigarettes, eat, breathe, go to movies. | Каждое утро я встаю, иду на работу, покупаю сигареты, ем, дышу, хожу в кино. |
| How much are movies now, like 200 bucks? | Почем нынче поход в кино, где-то 200 баксов? |
| Would we still go out to dinner and movies? | А мы будём ходить в рёстораны и в кино? |
| Let's take a stroll, drop at the movies? | Может, прогуляемся, в кино сходим? |