Part of her prize package as Miss USA included a contract with Universal Pictures, which led to a career in movies and television. |
Частью её приза, после получения титула мисс США, был контракт с кинокомпанией Universal Pictures, благодаря которому она снималась в кино и на телевидении. |
On the average, I go to the movies once a week. |
В среднем я хожу в кино раз в неделю. |
I will try, but I do not know for sure if I can go to the movies tomorrow or not. |
Я постараюсь, но я не знаю наверняка, смогу я завтра пойти в кино или нет. |
I don't go to the movies alone because I like to talk to someone about the movie afterwards. |
Я не хожу в кино один, потому что я люблю обсудить с кем-нибудь фильм после. |
These days can a magazine survive without reporting about movies? |
Я не хотела писать о кино в моем журнале |
And I'm sure she's just at the mall or the movies. |
И я уверена, что сейчас она в торговом центре или в кино. |
I take you to concerts, to museums, to movies. |
Я вожу тебя на концерты, в музеи, в кино. |
Do you really think you can get me in the movies? |
Мистер Браун, вы правда собираетесь пригласить меня в кино? |
But I was really reminded the next summer when I went to the movies... and saw a movie that Jon Peters had produced. |
Но следующим летом напоминание... само меня нашло, когда я сходил в кино на фильм, спродюсированный Джоном Питерсом. |
We can go out to dinner and the movies, and anything you want. |
Мы можем пойти пообедать или посмотреть кино, или еще что-нибудь, что захочешь. |
We even spoke by the water fountain once, and it was like in the movies, in slow motion. |
Мы даже один раз разговаривали около фонтанчика с водой, и это было как в кино, в замедленном движении. |
I have movies, pedicures and to honor the occasion, an in-town bar crawl. |
У меня тут кино, педикюр и, в честь события, посещение бара в центре города. |
Which actor portrayed the most U.S. presidents in movies? |
Какой актер чаще всего играл в кино американских президентов? |
Chuck and Blair go to the movies? |
Чак и Блэр ходят в кино? |
So you can go to the movies? |
Чтобы ты мог ходить в кино? |
You know, there's lots worse things than movies. |
На свете есть вещи и похуже кино. |
No movies, no restaurants, and most of all, no cool girls. |
Ни кино, ни ресторанов, а главное, нет красивых девчонок. |
You're in the movies, Mr Korvo? No. |
Вы снимаетесь в кино, мистер Корво? |
I don't go to the movies that often. |
Я довольно редко хожу в кино. |
And, for once, the so-called professionalism about movies will be destroyed forever, you know, and it will really become an art form. |
И когда-нибудь так называемый профессионализм в кино будет уничтожен навсегда, и оно действительно станет искусством. |
If you like, call my mom I told him that your parents found drowned it takes us to the movies and eat pizza. |
Если хочешь, я позвоню моей маме, я скажу ей, что нашли твоих утонувших родителей. пусть она отвезёт нас в кино, а потом мы будем есть пиццу. |
Well, you know, your mother and I did go to a lot of movies. |
Нет, это мы с мамой часто ходили в кино, так что... |
We'd go to Broadway musicals, to the movies. |
Мы ходили с ней на бродвейские мюзиклы, в кино |
How can you compare it with the movies or the track? |
Как это можно сравнивать с кино или скачками? |
Let's go to the pier or the movies, something! |
Давай пойдём на пристань или в кино, куда-нибудь! |