Примеры в контексте "Movies - Кино"

Примеры: Movies - Кино
I thought I was at the movies. Я заснул, и мне приснилось, что я в кино.
If you like movies, you can go to a film school. Если тебе нравится кино, можешь пойти в киношколу.
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. Мне неохота идти в кино. Давай лучше погуляем.
The girl I went to the movies with is a friend of mine. Девушка, с которой я ходил в кино - моя подруга.
On Saturday we went to the movies, then to the restaurant. В субботу мы пошли в кино, а потом в ресторан.
Will you go to the movies with me? Вы пойдёте со мной в кино?
Classification bodies have been established in many countries to protect children from contents that are easily accessible by them, in particular movies, music and video games. Во многих странах были созданы классификационные органы для защиты детей от легко доступного им контента, в частности кино, музыки и видеоигр.
It's too late for the movies now and anyhow, you can't talk there. Для кино слишком поздно, и потом там нельзя болтать.
Adults don't need their parents to drive them to the movies! Взрослым не нужно, чтобы родители возили их в кино!
But you like movies, don't you? Ну ты же любишь кино, правда?
I even had this made so I can take a bottle to the movies and sushi bars. Я даже сделал вот это, так что теперь я могу взять бутылку в кино или в суши-бар.
But I was there to coach your teams and drive you to school, take you to the movies. Но я был рядом, чтобы тренировать твою команду и отвозить тебя в школу, водить в кино.
I don't really go to the movies. Я, вообще-то, не хожу в кино.
And no more big drinks at the movies! И никаких больших напитков в кино!
Grammatikov found himself a niche in children's and teen movies, and virtually all subsequent work of the director in the genre of family movies and won prizes at Soviet and international film festivals. Грамматиков уверенно нашёл себя в нише детского и подросткового кино, и практически все последующие работы в жанре семейного кино режиссёра отмечались призами советских и международных кинофестивалей.
Doesn't mean I can't get a soda at the movies. Это не значит, что я не могу брать газировку в кино.
I promised Walter that I'd take him to the movies, is all, and... Я обещала Уолтеру, что мы пойдем в кино, и...
Can you go out to the movies with me? Можете со мной сходить в кино?
And there's no chance for an invitation to the movies or the theater. О приглашении в театр или в кино я уже вообще не говорю.
You ready to go to the movies? Готов отправиться в кино? Да.
She and Franny, they'd take me to the ballpark, to the movies. Она и Фрэнни, они меня брали на танцы и в кино.
They might not believe me but you're in movies, you know when a guy's telling the truth. Они могут и не верить мне... но ть работаешь в кино. Ть знаешь, когда говорят правду.
Here we make films, in America they make movies... здесь мь делаем фильмь, а в Америке делают Кино...
"They just want to consume movies and records that way." "Они всего лишь хотят смотреть кино и слушать музыку именно таким способом".
Want to go to the movies tonight? Лукас, хочешь сегодня пойти в кино?