Английский - русский
Перевод слова Movies

Перевод movies с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кино (примеров 1676)
I suggested that we should go to the movies. Я предложил, чтобы мы сходили в кино.
Do not I'll take you to the movies. Я больше не возьму тебя в кино.
In 1967, she also started to make movies. В 1963 году она также начала сниматься в кино.
Top Channel's programmes include a broad range of mostly pre-recorded shows, news editions, social and economic programs and entertainments (movies, sports, etc.) Программы Тор Channel включают в себя широкий спектр шоу, выпуски новостей, социальных и экономических программ и развлечений (кино, спорт).
Adrian Monk is going to the movies? Эдриан Монк идет в кино?
Больше примеров...
Фильмы (примеров 1199)
Don't tell me you also love movies where nothing happens? Только не говори, что тебе тоже нравятся фильмы, где ничего не происходит.
To create our movies, we create a three-dimensional world inside the computer. Чтобы создавать наши фильмы, мы строим трёхмерный мир внутри компьютера.
With it you can encode DVDs or other movies to VCD or SVCD format and even burn them directly to CD. С его помощью Вы можете перекодировать DVD или другие фильмы в VCD или SVCD формат и даже записывать их на CD.
It offers its users with hundreds different types of channels to select from, including those in the TV shows, Movies, sports, adult, Music Videos, news and weather, Kids Channels, Cartoons, documentaries and many others. Она предлагает своим пользователям сотни различных типов каналов для выбора, в том числе в ТВ-шоу, фильмы, спорт, Взрослый, Музыкальные видео, Новости и погода, Дети Каналы, Мультфильмы, документальные фильмы и многое другое.
And if you watch Hollywood movies of the '30s and '40s, you will see that no actress wears glasses, except an actress who is playing a part that is basically a librarian, a dowd, a frump... Если вы посмотрите голливудские фильмы 30-х и 40-х годов, то увидите, что актрисы не носят очки, кроме той, которая играет, скажем, библиотекаршу, неряху, старомодно одетую...
Больше примеров...
Фильмов (примеров 810)
I could watch the first half of three movies. Я бы мог посмотреть первые половины трех фильмов.
It makes you question the whole notion of those bromance movies. Это ставит под сомнение саму идею существования романтических фильмов.
Look, honey, how about if I give you $20 and you go see a few movies? Послушай, дорогая, как на счет того, что я дам тебе 20$ и ты пойдешь посмотришь пару фильмов?
Critic Roger Ebert wrote of Keaton's "extraordinary period from 1920 to 1929" when he "worked without interruption" on a series of films that make him "the greatest actor-director in the history of the movies". Критик Роджер Эберт писал о Китоне: «В период с 1920 по 1929 год он работал без перерыва над целой серией фильмов, которые сделали его, пожалуй, величайшим актёром-режиссёром в истории кино».
The other filmmakers aren't used to getting actors from other movies that other filmmakers have cast, certain plot lines that are connected or certain locations that are connected, but I think... everyone was on board for it and thinks that it's fun. Другие режиссёры не привыкли привлекать уже ангажированных актеров из других фильмов, делать привязки к определённым сюжетным линиям или местам, но я думаю... все в итоге согласились на это и считают, что это весело.
Больше примеров...
Фильмах (примеров 505)
Okay, so I don't know anything about these superhero movies. Ладно, я не знаю ничего об этих супергеройских фильмах.
She began modeling at the age of 15 and has appeared in numerous publications, television shows and movies. Начала карьеру в 15 лет и часто снимается во многих рекламных роликах, фильмах и телешоу.
That only works in movies. Такое срабатывает только в фильмах.
Here's another step-by-step procedure, only in this case - NN: Okay, this movie is... Everybody's heard of sound-sync movies - this is text-sync movies, so as the movie plays, the text getshighlighted. Здесь же другая пошаговая процедура, только в этом случае -НН: Итак, этот фильм... Все слышали о фильмах со звуковойсинхронизацией - это же ролик с текстовой синхронизацией, так чтопока проигрывается ролик, подсвечивается определённыйтекст.
'In the movies I always played heroic types, 'but when the stage lights went out, it was time for drugs and stupidity 'and the coveting of women. В фильмах я всегда играл героев, но гасли софиты на съёмочной площадке и наступало время наркотиков, глупости и приставаний к женщинам.
Больше примеров...
Фильма (примеров 141)
We can do three short movies. Мы можем сделать три коротких фильма.
'... when he appeared on screen as a hero in movies...' '... когда он появлялся на экране героем фильма...'
In exchange, Leningrad received income from operation of the film outside the territory of Chuvashia, for which they pledged to make a single copy of movies with subtitles in Chuvash. В обмен ленинградцы получали доходы от эксплуатации фильма вне территории Чувашии, для которой они обязались изготовить одну копию киноленты с чувашскими титрами.
The girl I made movies with. Эту девушку из фильма.
Straczynski wrote 92 of the 110 episodes, as well as the pilot and five television movies. Стражински является автором 92 из 110 серий «Вавилона-5», а также пилотного фильма к сериалу и пяти полнометражных фильмов - спин-оффов.
Больше примеров...
Фильм (примеров 166)
Paramount Pictures, DreamWorks and Nickelodeon Movies hoped the film would become a franchise like the Harry Potter film series. «Paramount Pictures» и «Nickelodeon Movies» надеялись, что фильм положит начало успешной франшизе наподобие серии картин о Гарри Поттере.
We talked about making movies together. Мы вместе мечтали снять фильм.
There'll be other movies. Но я... но я фильм смотрю.
Her movies with Vivid included Kayden's First Time, Hard Time, and Be Here Now. Вскоре вышел дебютный фильм с Кайден Кросс в главной роли - Kayden's First Time, а также Be Here Now.
If earlier cycles are, say, artsy film shorts later cycles are like feature-length blockbuster movies. Если первые фазы похожи на, скажем, нарезку из кадров, то последние - на полнометражный фильм.
Больше примеров...
Фильмам (примеров 63)
Like our mutual affection for old movies. Например, наша взаимная любовь к старым фильмам.
HISHE has received many positive reviews about its animation and alternate endings to popular movies. HISHE получил множество положительных отзывов за их анимационный стиль и альтернативные концовки к известным фильмам.
And he feels of all things that people should forget, old movies aren't one of them. И у него особое чувство ко всему, что лучше забыть, особенно к старым фильмам.
We can see the effect at the movies. Этот эффект понятен по фильмам.
Her works contain multiple references to Soviet constructivism, American noir movies of the 40s and 50s, and pop art, especially collages by Richard Hamilton. В её работах обнаруживают отсылки к советскому конструктивизму, американским фильмам нуар 40-х-50-х годов и поп-арту, в частности, коллажам британского художника Ричарда Гамильтона.
Больше примеров...
Видео (примеров 84)
CCTV, home movies, people being attacked by invisible men. записи камер скрытого наблюдения, домашние видео, люди, на которых нападают невидимые твари.
No home movies for us. Не будет нам домашнего видео.
Allows you to watch movies over a digital display connection, without HDCP-compliant graphics card and without HDCP-compilant display. Также позволяет смотреть цифровое видео, без поддержки HDCP на видеокарте и без поддержки HDCP на дисплее.
The hubs allow users to access music, videos, and podcasts stored on the device, and links directly to the "Xbox Music Store" to buy or rent music and the "Xbox Video Store" to purchase movies and TV episodes. Хабы дают пользователям доступ к музыке, видео и подкастам, сохранённым на устройстве, и связывают напрямую с «ХЬох Music Store» для покупки музыки и «Xbox Video Store» для приобретения фильмов и сериалов.
You can watch movies on video too. Но осталось лишь видео.
Больше примеров...
Фильмами (примеров 53)
I'm here between two movies. А здесь я как бы в перерыве между двумя фильмами.
"His last couple of pictures were dark movies," said director Jerry London. «Его последние две картины были темными фильмами», - сказал режиссер Джерри Лондон.
Since when did you follow Bollywood movies? С каких это пор ты следишь за фильмами Болливуда?
This sort of streamlining styling is not just glamorous because we associate it with movies of that period, but because, in it's streamlining, it transports us from the everyday. Пресловутая обтекаемая форма завораживает не только потому, что ассоциируется с фильмами того периода, но и потому, что с её помощью мы передвигаемся каждый день.
All communication and multimedia needs of the hotel will be secured by one system. New interactive services will be also granted to the guests - movies and music on demand, ordering various services from the hotel TV set, bill checking, weather and others. До конца января гости отеля "Мария Луиза" будут иметь возможность наслаждаться самыми новыми европейскими и голливудскими фильмами среди уюта и изысканной атмосферы здания, построенного в начале прошлого века и объявленного памятником культуры.
Больше примеров...
Кинофильмов (примеров 36)
It featured props and set pieces from the movies along with interactive videos and learning stations, and was pretty cool. Это показало опоры и установило части от кинофильмов наряду с интерактивными видео и изучением станций, и было довольно прохладно.
Another 2004 release was The Chronicles of Riddick: Escape From Butcher Bay, based on the Chronicles of Riddick series of movies. Другой заметной игрой 2004 года является The Chronicles of Riddick: Escape from Butcher Bay, основанная на серии кинофильмов о Риддике - её герой Риддик пытается совершить побег из тюрьмы.
This estimate also provides for the purchase of recreational and sports supplies and equipment, rental of movies, maintenance of sports and recreational areas and publication of magazines ($103,000). В указанной смете также предусматриваются расходы на приобретение принадлежностей и оборудования для занятия спортом и отдыха, прокат кинофильмов, содержание спортивных площадок и мест для отдыха и выпуск журналов (103000 долл. США).
Much music is composed for movies, and the works of the Korean composer Isang Yun (1917-1995), who spent much of his life in Germany, are popular in North Korea. Очень много музыки создаётся для кинофильмов, а работы такого корейского композитора как Юн Исана, который большую часть своей жизни провёл в Германии, популярны в КНДР.
New Regency primarily produces movies, and has at least 100 movies to its credit. New Regency Production занимается преимущественно продюсированием кинофильмов, в её активе около 100 работ.
Больше примеров...
Кинофильмы (примеров 29)
The very first movies were straightforward recordings of live theater. Самые первые кинофильмы были не более чем записью живых театральных постановок.
Periodicals, encyclopedias, choreographic works, movies and movie scripts, and collections of photographs were copyrighted for ten years from their first publication. Периодические издания, энциклопедии, хореографические работы, кинофильмы и сценарии к ним и коллекции фотографий были защищены авторским правом в течение 10 лет с момента их опубликования.
The Nigerian movie industry caters primarily to the local market, since movies are shot in different local languages, but English-speaking films are becoming increasingly popular. Нигерийская киноиндустрия ориентирована главным образом на местный рынок, поскольку кинофильмы снимаются на различных местных языках, но все большую популярность обретают англоязычные фильмы.
The filmmaker is not in the frame, these aren't home movies, at least not exactly. Автора нет в кадре, и это не домашние кинофильмы, нет.
MOVIES ARE ALWAYS A SAFE BET Кинофильмы - это всегда безопасная тема.
Больше примеров...
Фильме (примеров 63)
I sound like one of them bad TV movies on the white lady channel. Ляпнула, как в паршивом фильме на том канале для белых дамочек.
Fred's not making movies, is she? Фред же не снимается в фильме, не так ли?
Maybe you've thought of being in the movies yourself. Может, ты и сам хотел как-нибудь сняться в фильме?
One of Blue's feature film appearances was in The Comebacks, a comedy spoof on inspirational sports movies starring David Koechner, Matthew Lawrence, and Bradley Cooper. Одним из выступлений Блу было выступление в фильме «Мстители», комедийной пародии на вдохновляющие спортивные фильмы с Дэвидом Кэкнером, Мэттью Лоуренсом и Брэдли Купером в главных ролях.
brings together news, rumors, and discussion concerning the upcoming Lord of the Rings Movies. Все о фильме Властелин колец. История создания, интервью с актерами, путешествие по Средиземью, впечатления и фанарт.
Больше примеров...
Кинофильмах (примеров 10)
I thought everybody in the movies was tall. Я думаю, каждый в кинофильмах кажется высоким.
You're in movies, aren't you? Я кажется, видел вас в кинофильмах...
The goal of the present statement is to address how girls and women are portrayed by the collective media - television, movies, advertising, newspapers and magazines - and how this depiction affects their health. Цель настоящего заявления состоит в том, чтобы показать, как преподносятся образы девочек и женщин коллективными средствами массовой информации: на телевидении, в кинофильмах, рекламе, газетах и журналах, - и как создаваемый образ отражается на их здоровье.
How do they say in the movies? Как говорят в кинофильмах?
Suddenly, the Civil War is everywhere, in books, television shows, movies, academic seminars, and now in the legislature, too. Неожиданно о Гражданской Войне заговорили на страницах книг, в телевизионных шоу, на семинарах с участием ученых, в кинофильмах, а теперь это явление нашло отражение также и на законодательном уровне.
Больше примеров...
Кинофильмам (примеров 8)
Except for the way people feel about books or movies or music. За исключением того, как люди относятся к книгам, или к кинофильмам, или к музыке.
Apparently, some of these aliens learned English by monitoring movies on our tv transmission satellites. Очевидно, некоторые из этих инопланетян учили английский по кинофильмам. которые транслируют с наших спутников.
I'm off to my seminar on the movies of John Hughes. Я пошла на семинар по кинофильмам Джона Хагса.
You forget how closed off these prisoners are in terms of movies and popular culture and stuff. Трудно представить, что заключённые лишены доступа к кинофильмам и вообще к культурной жизни.
Songs by these artists are often included in the soundtracks for films and television dramas, TV movies and miniseries, and vice versa, for songs from film and TV soundtracks are often included in the repertoire of estrada artists. Песни в исполнении этих артистов часто входили в саундтреки к кинофильмам, и наоборот, песни из кинофильмов часто входили в репертуар эстрадных артистов.
Больше примеров...
Movies (примеров 52)
Helen McCarthy in 500 Essential Anime Movies calls the film "one of the most atmospheric films" of the 1990s. Хелен МакКарти в книге 500 Essential Anime Movies называет фильм «одним из самых атмосферных фильмов» 1990-х годов.
After its premiere at SXSW on 8 March 2014, the film received many positive reviews including Variety, The Guardian, and IGN Movies. После его премьеры на SXSW 8 марта 2014 года фильм получил много положительных отзывов, в том числе Variety, The Guardian и IGN Movies.
In October 2002, Nickelodeon Movies hired Activision (who actually had a partnership with DreamWorks) to create the film's tie-in video game. В октябре 2002 года студия «Nickelodeon Movies» подписала контракт с компанией «Activision» (у которых действует контракт с «DreamWorks»), согласно которому «Activision» должна была создать компьютерную игру по мотивам фильма.
In the United States, the film premiered simultaneously across six-Disney owned networks: Disney Channel, Disney XD, Freeform, ABC, Lifetime, and Lifetime Movies. В Соединённых Штатах премьера проходила одновременно в шести сетях, принадлежащих Disney: Disney Channel, Disney XD, Freeform, ABC, Lifetime и Lifetime Movies.
When he received the lead in Merton of the Movies, he realized the beauty of acting as a profession, as it allowed him to deflect attention from his own tongue-tied personality and create stage characters relying on someone else's scripted words. Когда он получил главную роль в спектакле «Merton of the Movies», то понял всю привлекательность работы актёра, так как она позволяла сместить своё внимание с себя на создаваемый образ, описанный словами другого человека.
Больше примеров...