I'm here between two movies. |
А здесь я как бы в перерыве между двумя фильмами. |
TPB isn't interested in music and movies. |
Пиратская бухта не заинтересована музыкой и фильмами. |
For a long time, all references to download files from movies and music videos are outdated. |
За долгое время, все ссылки на загрузку файлов с фильмами и музыкальными видеоклипами устарели. |
It has air-conditioned rooms with satellite TV with in-house movies. |
В нем имеются кондиционированные номера со спутниковым ТВ и фильмами. |
"His last couple of pictures were dark movies," said director Jerry London. |
«Его последние две картины были темными фильмами», - сказал режиссер Джерри Лондон. |
(Laughs) I'd call this stuff "dirty movies". |
(Смеется) Я назвал бы это "грязными фильмами". |
Since when did you follow Bollywood movies? |
С каких это пор ты следишь за фильмами Болливуда? |
I did the same thing with the "Hobbit" movies. |
У меня такое уже было с фильмами "Хоббит". |
It's not like we're trying to make fun of bad movies. |
Не то чтобы мы пытаемся посмеяться над плохими фильмами. |
All offer high-speed wireless internet access (at an additional cost), cable TV with pay movies, bathrooms have shower/bath combinations. |
Во всех номерах имеется высокоскоростной беспроводной доступ в Интернет (за дополнительную плату), кабельное телевидение с платными фильмами, в ванных комнатах имеется комбинация душ/ванна. |
She retired from the adult industry in 2004; she later stated her reason for retiring was that she was no longer interested in making movies. |
В 2004 году покидает индустрию для взрослых; позже Медоуз заявила, что причиной её ухода на пенсию стало то, что она больше не интересуется фильмами. |
The film followed along the lines of other movies of the era, but it was not considered a propaganda movie by the studio. |
Фильм вышел по аналогии с другими фильмами той эпохи, но не считался пропагандой студии. |
But... there's one fundamental difference that sets the two movies apart: The Ring is good, and Slender Man is terrible. |
Но... есть одно фундаментальное различие между двумя фильмами: "Звонок" - хорош, а "Слендермен" - ужасен». |
Producer Jason Blum has referred to them as "superhero movies", noting that they are very different from Marvel Studios' films. |
Продюсер Джейсон Блум назвал картины фильмами о супергероях, отмечая, что несмотря на это они сильно отличаются от фильмов Marvel Studios. |
Last two movies I actually watched in here were Marley & Me and On Golden [Bleep] Pond. |
Последними двумя фильмами, которые я здесь посмотрел, были Марли & я и На бл дском золотом пруду. |
What do these particular movies all have in common - |
Что общего между всеми этими фильмами... |
What movies have you worked on? |
А над какими фильмами Вы работали? |
Your movies aren't doing too well, right? |
С фильмами ничего хорошего не вышло, верно? |
Through this, he has worked with European and American companies, providing plots and scripts for comics and animation films, as well as directing animated television series and animation movies. |
Благодаря этому он работал с европейскими и американскими компаниями, предоставляя сюжеты и сценарии для комиксов и анимационных фильмов, а также руководил анимационными сериалами и анимационными фильмами. |
And then my friends who make small independent films say, "Well, how are we supposed to compete with these big, giant Hollywood movies?" |
И мои друзья, снимающие небольшие, независимые фильмы, говорят, - «Ну и как нам состязаться с этим большими, настоящими голливудскими фильмами?» |
Most people still today think that all entertainment to do with movies, drama is... is therefore nothing more than their entertainment; |
Большинство людей до сих пор думают, что все зрелища, связанные с фильмами, драмами... это ничего более, чем их развлечение; |
What about these movies? |
А что с фильмами? |
What happened to the movies? |
что случилось с фильмами? |
Mr. Cruz cries at movies? |
Мистер Круз плачет над фильмами? |
He's, like, totally obsessed with old movies. |
Он совершенно одержим старыми фильмами. |