In one, we're driving to the movies and we see this barn where they're having a dance. |
В одной из них мы едем в кино и видим эту площадку, на которой танцуют. |
You know those snide ad men you see in the movies? |
Знаете есть такие типичные ненатуральные рекламщики в кино? |
I don't pouf my hair when I go to the movies so people behind me can see. |
Я не делаю пышную прическу, когда иду в кино чтобы не мешать смотреть людям позади меня. |
Are we going to the movies tonight? |
Ты пойдёшь со мной вечером в кино? |
Can't I just ask her to the movies? |
Может, просто пригласить её в кино? |
Did you give Jordi permission to go to the movies? |
Ты разрешила Джорди пойти в кино? |
An American hero, right out of the movies. |
Американская героиня! Прямо из кино! |
Don't you ever go to movies? |
Ты что, никогда не была в кино? |
A boy wants to take her to the movies... twice a week, if she'll let him. |
Парень - если она позволит - хотел бы водить ее в кино дважды в неделю. |
He's the doctor you'd hope to see, but only exists in movies. |
Он - врач такой как вы надеетесь увидеть в жизни, но какой существует только в кино. |
We sent Gus and Karin to the movies |
Мы отправили Гаса и Карин в кино. |
But you never know. I could be one of those pretty, popular girls in the movies who wakes up and falls for the tuba player. |
Но ты не знаешь, что я могла бы быть одной из этих миленьких, популярных девушек в кино, которые просыпаются и влюбляются в тубиста. |
She was the only mom who took us to r-rated movies when we were like 12. |
Только одна она водила нас в кино для взрослых, когда нам было лет 12. |
In the movies, the cowboys always drink whiskey while the other cowboys pull out the bullets. |
В кино ковбои всегда пьют виски, пока другие вытаскивают пули. |
There was no romantic music like in the movies, so I had to hum. |
Романтичная музыка, как бывает в кино, не звучала, так что пришлось мурлыкать мотив. |
I don't like the way scientists in movies are often described as mad, but in this case it's true. |
Мне не нравится, что в кино ученых часто изображают чокнутыми, но в нашем случае это так и есть. |
We could go to the movies, shopping, I buy you a dress do things that couples do... |
Ну мы могли бы сходить в кино, по магазинам, я бы купил тебе платье ну побудем как настоящая пара... |
But almost all the animals in movies and TV are CG now, so he's started bringing them home. |
Но теперь животных в кино и на телевидении заменяют компьютерной графикой, поэтому он начал тащить их домой. |
She appeared occasionally on television and briefly returned to the movies in Otto Preminger's Such Good Friends (1971). |
Она иногда появлялись на телевидении и на некоторое время вернулся в кино, снявшись в фильме Отто Премингера «Такие хорошие друзья» (1971). |
He has performed on various theaters in the Copenhagen area, but is primarily known from television and movies. |
Он играл во многих театрах в Копенгагене, но больше всего известен по ролям в кино и на телевидении. |
It was at this time that he saw Stanley Kubrick's Dr. Strangelove and fell in love with movies. |
В это же время он впервые увидел «Доктора Стрейнджлава» Стэнли Кубрика и тут же влюбился в кино. |
He produced jazz concerts at the White House, the Newport Jazz Festival, and for movies and television. |
Уиллис Коновер был продюсером джазовых концертов в Белом доме, на Ньюпортском джазовом фестивале, а также джазовой музыки для кино и телевидения. |
Toward the end of the 1920s, the introduction of sound into movies made possible dramatic new film styles and the use of verbal humour. |
С появлением звука в кино в конце 1920-х появилась возможность создавать принципиально новые стили и использовать вербальный юмор. |
ČT1 is a general purpose channel, showing family-oriented television, Czech movies, children's programming, news and documentaries. |
ČT1 является семейным каналом, он передаёт новости, документальные фильмы, чешское кино и детские передачи. |
Do you want to go to the movies tonight? |
Хочешь пойти сегодня вечером в кино? |